Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.
但,提出保留的权力不无限的。
Por consiguiente, el derecho de formular reservas no era un derecho absoluto.
因此,提出保留的权利并不一项绝对的权力。
Me reservo mi opinión sobre el asunto.
对这件事我保留我的意见.
En el Pakistán no hay facultades de medicina exclusivamente para varones.
现在巴基斯坦已没有为男保留的医。
Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.
这样的保留断然无效的。
Sin embargo, hay una, la Fatima Jinnah, de Lahore, exclusivamente para mujeres.
可有一所医,即拉合尔的法蒂玛·真纳医,为妇女保留的。
Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.
鉴这项保留的全面,经进一步澄清,无法最后鉴定这项保留根据国际法否可以接受。
La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.
保留国的意向关键问题。
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以保留自己的名字和未嫁时的姓氏”。
Una delegación se abstuvo de dar su opinión en esta etapa de las deliberaciones.
一个代表团希望在辩论本阶段保留自己的立场。
Pero se trataba más bien de un problema de definición de las reservas que de validez.
但,这保留的定义问题,而不效力问题。
Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
北约保留剩余的战略核武器主要为了政治目的。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地的复原方案。
Además, exhorta a los Estados que hayan formulado reservas a que las revisen y las retiren.
此外还要求提出保留的国家要重新审查这些保留并予以收回。
El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.
委员会希望爱尔兰很快撤销所有的保留。
Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.
巴萨瓦人和以前居住在保留地的情况一样,继续在较小的社区生活。
Las candidatas compitieron activamente por los 68 escaños reservados para las mujeres en la Cámara Baja.
女候选人积极参加了在下为妇女保留的68个席位的竞选。
El equilibrio de los puestos reservados para África podría mantenerse por determinados períodos establecidos por la región.
为洲保留的席位的时期长短可由该区域决定。
Así pues, las disposiciones de la Convención relativas a las objeciones a las reservas tampoco se aplican.
因此,该公约有关反对保留的规定也不适用。
La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.
对提出保留的自由的推定在本上不同对保留有效的推定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero el cuarto que le he reservado está al fondo.
不过,我给您保那个房间在后边。
La pieza que le habían reservado daba, felizmente, al segundo.
替他保房间幸好是对着第二个天井。
Más bien era todo lo contrario.
保区情况恰恰相反。
Pero, fíjate, a pesar de su unión monárquica, cada tierra mantendrá su lengua e instituciones.
但是,请注意,尽管他们属于同一个君主联盟,但是每个地区都将保语言和制度。
Por el contrario, en otras ocasiones se prefiere conservar el recuerdo de la historia.
另一方面,在其他时候,人们更愿意保对历史记忆。
Era la única que había en casa y la guardé para ti.
这是家里唯一一件,我为你保。
Mi vida personal la dejo para mí y no para todo el mundo, sólo el trabajo.
我会保私人生活,不会向所有人公开,我只公开工作。
Los introvertidos sociales son a la vez los más extrovertidos y los más reservados de los cuatro tipos.
社交内向人是四种类型中最外向、也是最保我。
Las personas con discapacidad se aferran a sus pensiones.
残疾人保他们养老金。
Persigues tus objetivos sin reservas, sin importar quién o qué intente detenerte.
你毫无保地追求你目标,不惧任何艰难险阻。
De ahí que expresa sus opiniones con reservas.
因此,他表达意见是持保态度。
Ellos han optado por preservar esa imagen, al final, un poco como de salvaguardar su infancia.
他们选择保这份形象,最终也是为了能够保一点她童年。
Muchos habitantes de Barcelonnette tienen parientes en México y las tradiciones mexicanas se preservan.
许多巴塞罗内特居民都有亲眷在墨西哥,也保着墨西哥传统。
Este método conserva las formas de los continentes, pero no las áreas.
这个方法保了大洲轮廓,而非那些地区。
Se queda con su propio apellido.
他保姓氏。
O la herramienta que tú utilices para trabajar.
或者保你工作要用应用。
Estos estadounidenses han conservado su herencia canaria y todavía mantienen algunas tradiciones de las islas y su habla.
这些美国人继承了加那利遗产,仍然保着岛上部分传统及语言。
En la actualidad el teatro es completamente nuevo aunque conserva el mismo nombre y está en el mismo lugar.
今天,这个剧院是全新,尽管它保了相同名字,并在相同位置。
El sulfuro liberado permaneció en la atmósfera evitando el paso de los rayos solares.
释放硫保在大气中,阻止了太阳光线通过。
Se suele mantener la -d- que está entre dos vocales, salvo en los sociolectos de clases más bajas.
保两个元音之间-d-,底层社会方言除外。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释