Posteriormente se convino en que el Presidente cumpliera asimismo funciones de Relator del Grupo de Trabajo.
委员会随后同意让主席兼任工作组报告员。
La Asesora Especial preside la Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros, que observa y supervisa la incorporación de perspectivas de género en la labor normativa y operacional del sistema de las Naciones Unidas.
别顾问兼任机构间妇女和两性平等网络主席,该网络负责监测和监督将两性平等的观点纳入联合国系统规范和业务工作的主流。
Por último, el autor alega que la existencia misma de la institución de los jueces suplentes, que siempre desempeñan otros cargos aparte del de juez, viola el artículo 14 del Pacto, ya que crea inevitablemente conflictos de intereses.
3 最后,提交人宣称,这种在法官工作之外兼任其它职位的代理法官制度其本身即违反了《公约》第十四条的规定,因为这样必然会导致利益上的冲突。
El autor afirma que en su audiencia ante el Tribunal de Apelaciones se violaron las disposiciones del artículo 14, ya que dos de los jueces que dictaron sentencia en esa apelación también eran jueces del Tribunal Regional de Utrecht.
1 提交人声称,上诉法院对其案件的审理违反了《公约》第十四条,因为其中两位对其上诉进行判决的法官,也同时兼任支省地区法院的法官。
En la actualidad hay un contratista individual especializado en traducción e interpretación que trabaja en la Oficina de Enlace y que se encarga de traducir, sujeto a revisión, textos del italiano al inglés y del inglés al italiano, además de desempeñar otras funciones administrativas.
目前有一个专长笔译和口译的独立订约人在联络股工作,从事意大利和英语的双向笔译工作(有人修改),另外还兼任其他的行政工作。
Ésta se compone del Presidente de laAsamblea General, quien preside (véanse el tema 4 y el anexo I), de los 21 Vicepresidentes de la Asamblea (véanse el tema 6 y el anexo III) y de los Presidentes de las Comisiones Principales (véanse el tema 5 y el anexo II).
总务委员会由大会主席(兼任委员会主席)(见项目4和附件一)、大会21名副主席(见项目6和附件三)和各主要委员会的主席(见项目5和附件二)组成。
Del mismo modo, el funcionario superior de ética en Nairobi será el centro de coordinación para la Comisión Económica para África, el funcionario superior de ética en Ginebra actuará como coordinador para la Comisión Económica para Europa (CEPE) y el funcionario superior de ética en Nueva York actuará como coordinador para la Comisión Económica para América Latina y el Caribe.
同样,设在内罗毕的道德操守高等干事,将兼任非洲经委会的协调人;设在日内瓦的道德操守高等干事将兼任欧洲经委会的协调人;设在纽约的道德操守高等干事将兼任拉经委会的协调人。
Por otro lado, hay otros aspectos positivos como la existencia del Consejo Nacional de la Infancia presidido por el Primer Ministro, la función asumida por la Oficina del Viceprimer Ministro en la coordinación de programas dirigidos a los niños y la estrategia revisada de la Dirección Nacional de la Infancia, que presta más atención al desarrollo de políticas y la coordinación intersectorial.
此外,还有另外几项积极的发展:有一个国家儿童委员会,由总理兼任主席;目前副总理办公室在协调儿童方案中发挥了作用;国家儿童管理局修改后的战略强调了政策制订及部门间协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。