有奖纠错
| 划词

No le hemos incluido en la lista de jubilados.

我们没有把他退休人员名单。

评价该例句:好评差评指正

En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.

同等数额也已递延贷项。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, lo que no pueden hacer es incluir disposiciones.

不过他们不能决定一些条款。

评价该例句:好评差评指正

¿Puedo considerar que esos temas quedan incluidos en el programa?

我是否可以认些项目议程?

评价该例句:好评差评指正

Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente.

贵国认相关的料。

评价该例句:好评差评指正

La oradora se opone a que se incluya el párrafo nuevo propuesto.

她反对拟议的新的一段。

评价该例句:好评差评指正

Todos ellos se incorporaron en un plan de acción.

些活动全部一项行动计划。

评价该例句:好评差评指正

No es delito ser una entidad incluida en lista.

名单的实体并非一项罪行。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió además que la lista se incluyera en el comentario.

还有人认,可以将清单评注。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General decide incluir los temas 1 a 8.

大会决定把项目1至8议程。

评价该例句:好评差评指正

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

被占领的东耶路撒冷的经济未予

评价该例句:好评差评指正

Las aclaraciones necesarias podrían incluirse en los proyectos de directriz siguientes.

任何必要的澄清可准则草案。

评价该例句:好评差评指正

Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.

支付的所有款项均应执行情况报告。

评价该例句:好评差评指正

En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.

墨西哥已将benzylcyanide受管制物质清单。

评价该例句:好评差评指正

Esa información debe también hacerse constar, según corresponda, en el informe sobre la ejecución.

料也应酌情执行情况报告内。

评价该例句:好评差评指正

Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.

类计划可包括拟渔业协定的条件。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建议,评价费用应工作计划内。

评价该例句:好评差评指正

Además, la mayoría de las reformas propuestas figuraban ya en el programa de dichas instituciones.

而且提出的多数改革已经些机构的议程。

评价该例句:好评差评指正

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名选票的候选人方有格当选。

评价该例句:好评差评指正

También deberían incluir este tema en sus planes nacionales de respuesta a los desastres.

它们也应当把个问题国家救灾计划中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戏剧性的变化, 戏剧性事件, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧作品, 戏码, 戏迷, 戏目, 戏弄, 戏弄性的模仿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Hasta el siglo 20 la Isla Bermeja era incluida en los mapas oficiales mexicanos.

20世纪时Bermeja岛屿被列入墨西哥官方地图。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Déjanos saber en los comentarios qué otros libros incluiría en esta lista.

请在评论区告诉我们,你还会把哪些书列入这个清单。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Indudablemente, esto tiene que ser una lectura obligatoria en tu lista.

毫无疑问,它必将列入你的必读书单。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Albarracín es una hermosa ciudad medieval, que fue declarada Monumento Nacional en 1961.

阿尔瓦一座美丽的中世纪村镇,于1961列入国家遗址。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 2000 debido a su valor científico y cultural.

由于它的科学文化价值,联合国教科文组织于2000将其列入世界遗产。

评价该例句:好评差评指正
作家人

Además, aparece en el libro de Récord Guiness como la novelista con más libros vendidos en todos los tiempos.

另外,她还被列入吉尼斯世界纪录,有史以来最畅销的小说家。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por más extraño que te parezca, oenegé está constituida oficialmente en el diccionario de la RAE desde el año 2014.

尽管你会觉得很奇怪,但“oenegé”于2014正式列入RAE词典。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por ello y por la caza furtiva, han estado durante muchos años en la lista de animales en peligro de extinción.

由于这一点以及偷猎的现象,它们多来一直被列入濒危动名单中。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No podemos construir la agenda con todo lo que queremos hacer y luego ya, si eso, si me queda tiempo, duermo.

我们不能把所有自己想做的事情都列入日程,然后,如果有剩余的时间才会用来睡觉。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Sí, hay muchos otros museos interesantes que no hemos incluido en la lista, buena excusa para hacer otro vídeo sobre el asunto.

的,还有许多其他有趣的博有被我们列入清单,这也我们再做一个相关视频的好借口。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月合集

Y hablaremos de los documentos que han logrado entrar a formar parte de la lista Memoria del Mundo de la UNESCO.

我们将讨论已成功列入联合国教科文组织世界记忆名录的文件。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Rafael Cadenas se incorpora ya a este listado cervantino que reúne a los mejores escritores y las mejores escritoras de la lengua española.

法埃尔·卡德纳斯如今被列入这个汇集了西班牙语最优秀作家的获奖名单中。

评价该例句:好评差评指正
作家人

Sin más rodeo, vamos a hablar de estos 5 grandes de las letras argentinas que vas a querer incluir en tus lecturas obligatorias.

话不多说,让我们来谈谈这五位阿根廷文学巨匠,你一定会想把他们列入你的必读书目。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La evaluación incluye por primera vez a Israel en un anexo de estados infractores responsables de violaciones de los derechos de los niños.

该评估首次将以色列列入对侵犯儿童权利负责的犯罪国家的附件。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Ansí que, bien puedo yo pasar entre tanta buena gente; que mayores afrentas son las que éstos pasaron, que no las que ahora nosotros pasamos.

“我也可以列入这类优秀人。他们遭受的磨难比咱们,现在遭受的要大得多。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía hizo incluir los setenta y dos ladrillos de oro en el inventario de la rendición, y clausuró el acto sin permitir discursos.

奥雷连诺上校把七十二块金砖也列入了投降书,不容任何商量就签了字。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Así era. Por gestiones del obispo, Delaura estaba en la lista de tres candidatos al cargo de custodio del fondo sefardita en la biblioteca del Vaticano.

这样, 由于主教的斡旋, 德劳列入负责看管梵蒂冈图书塞瓦尔迪人的资产的三个侯选人名单之中。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

De hecho, en los próximos siglos, se ha incluido en la lista a 23 objetos, y solo uno ('2018 VP1') podría impactar este 2020 contra la Tierra.

事实上,在接下来的几个世纪里,已有 23 个天体被列入该清单,其中只有一个(“2018 VP1”)可能在 2020 撞击地球。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Ahora, la decisión de poner al aspartame en el grupo de posiblemente cancerígeno se debe a que 3 estudios señalan una conexión entre el consumo de aspartame y el cáncer de hígado.

现在,之所以决定把阿斯巴甜列入可能致癌组,因为有3项研究指出,食用阿斯巴甜与肝癌有关。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168月合集

El dióxido de carbono (CO2) no ha sido incluido en la lista de impuestos, destacó el ministro chino de Hacienda, Lou Jiwei a la hora de explicar el proyecto de ley.

中国财政部长楼继伟在解释该法案时表示,二氧化碳 (CO2) 并未列入税单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戏院, 戏照, 戏装, 戏子, , 系船处, 系词, 系缚, 系杆, 系好,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接