有奖纠错
| 划词

Podríamos utilizar un enfoque más coordinado y más eficaz en cuanto a los recursos.

酌情采取协调做法将工作更有焦点,将能更有效地利用

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, los recursos están a nuestra disposición, y los representantes debe aprovecharlos.

因此,这些是供我们,各位代表必须利用这些

评价该例句:好评差评指正

En esa labor tendrá presente la necesidad de economizar y de aprovechar los recursos al máximo.

在这一过程中,委员会将铭记节约必要性并以最经济合作方式利用

评价该例句:好评差评指正

Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.

此外,这个十年似乎也未能有效利用联合国

评价该例句:好评差评指正

La producción, el consumo y el empleo de energía requieren la utilización de recursos de tierras.

生产、消用需要利用土地

评价该例句:好评差评指正

Esa posibilidad nos plantea el desafío de garantizar la disponibilidad de esos recursos a largo plazo.

这向我们出了确保可以长期利用这些战。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones pidieron que el Centro recibiera financiación adicional, incluso con cargo a los recursos ordinarios.

若干代表团呼吁为中心供额外经,包括利用经常供额外经

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF analizará las posibilidades de obtener nuevos recursos para la infancia del sector privado (véase el capítulo V).

儿童基金会将与私营部门探讨为儿童更好地利用可能性(见第五章)。

评价该例句:好评差评指正

Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.

利用这些,我们本可以购买5 246吨鱼类,供人民食用。

评价该例句:好评差评指正

Mientras el puesto estuvo vacante, los servicios se prestaron a distancia utilizando recursos disponibles en Nueva York.

在该员额出缺期间,通过利用纽约方法远程履行该员额职能。

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que valdría la pena estudiar con detenimiento todos esos recursos y aprovecharlos plenamente.

我们相信,必须认真研究并充分利用所有这些

评价该例句:好评差评指正

También acoge con agrado la intención de emplear recursos y contratistas locales para construir edificios destinados al alojamiento.

叙利亚也欢迎利用当地当地承包商来建造住所打算。

评价该例句:好评差评指正

Corresponde a la Secretaría la tarea de utilizarlos con responsabilidad y eficacia para que produzcan el máximo efecto.

秘书处任务就是以负责任方式有效利用这些,以产生最大效应。

评价该例句:好评差评指正

Para lograrlo, los esfuerzos internacionales deben basarse en el potencial local, movilizando cuanto antes los recursos existentes.

促进当地主导权国际努力,必须扩大当地潜力,在这一进程中尽早利用现有

评价该例句:好评差评指正

Se adoptarán medidas prácticas en la esfera de la ecología y del uso racional de los recursos naturales.

在保护环境合理利用自然领域采取实际措施。

评价该例句:好评差评指正

Se creó la Dependencia de Abogados Defensores para aumentar los recursos disponibles para las personas imputadas por delitos graves.

另外设立了一个辩护人事务股,以增加被控犯有严重罪行者可利用

评价该例句:好评差评指正

África sigue utilizando esos recursos para el desarrollo en el marco de la Nueva Asociación para el Desarrollo de África.

非洲继续在非洲发展新伙伴关系框架内利用这些来促进发展。

评价该例句:好评差评指正

La clave para garantizar el uso eficiente de los recursos invertidos para contrarrestar la amenaza terrorista es una mejor cooperación.

改善合作对确保有效利用投入以打击恐怖主义威胁至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva, por lo tanto, ha concentrado sus esfuerzos en formular recomendaciones encaminadas al uso más eficiente de los recursos.

因此,咨询委员会集中努力,建议能够达到最有效利用

评价该例句:好评差评指正

La comunidad mundial dispone de mecanismos para velar por la conservación y la ordenación sostenible de los recursos marinos vivos.

国际社会并不缺乏确保养护可持续利用海洋生物手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表里, 表里不一, 表露, 表率, 表蒙子, 表面, 表面的, 表面地, 表面化, 表面上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Para desarrollarse y progresar, el hombre ha tenido que aprovechar los recursos naturales.

人类要发展进步,就必须利用自然资源

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Hemos de usar plenamente los mercados y recursos nacionales e internacionales, ampliar de continuo la cooperación económica y comercial con el exterior.

充分利用市场两种资源,不断拓展对外经贸合作。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

La sostenibilidad se logrará a través del mejoramiento de la eficiencia en el uso de recursos y la protección del medio ambiente.

发展将通过提高资源利用效率和保护环境来实现。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Con aquellos parcos medios y la mesa de comedor como base de operaciones, a la hora de la cena tenía el encargo preparado para prueba.

利用这些有限的资源,我拿餐当工作台,晚饭的时候已经做出了大概的样子让她试穿。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto es así desde que hace cientos de años empezamos a ocupar, construir y manipular las costas de todo el mundo para aprovechar sus recursos.

自数百年前我们开始占领、建造和操纵整的海岸以利用资源以来,情况就是如此。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Las redes criminales se aprovechan de la escasez de guardas forestales y de recursos, cazando furtivamente especies amenazadas hasta llevarlas al borde de la extinción.

犯罪网络利用护林员和资源的稀缺,偷猎濒临灭绝的受威胁物种。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Tiene que cuidar su gallina de los huevos de oro y esto lo puede lograr optimizando el uso de los recursos naturales y medioambientales y preservando la diversidad biológica.

你必须照顾好下金蛋的鹅,这以通过优化自然和环境资源利用以及保护生物多样性来实现。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语秀

En el aula, los estudiantes utilizan todo tipo de recursos, desde el tradicional libro de papel, hasta sus teléfonos inteligentes y traductores electrónicos. Su esfuerzo por aprender español está dando fruto.

教室里学生们利用一切资源,从传统的书本,到智能手机和电子辞典。他们为学习西语所努力付出的努力正在开花结果。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Hay que fortalecer la protección y la utilización de los recursos fitogenéticos, así como la selección y generalización de las varidades excelentes, y desplegar la obtención de avances sustanciales en las tecnologías agrícolas claves y medulares.

要加强种质资源保护利用,和优良品种选育推广,开展农业关键核心技术攻关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表情神态表达方式, 表情神态表达方式的, 表示, 表示部分的, 表示存在的动词ser, 表示存在的技动词ser, 表示的, 表示极大愤怒, 表示敬意, 表示良好祝愿的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接