有奖纠错
| 划词

Trabajamos de lunes a sábado inclusive .

我们从星期一到星期六工作, 星期六.

评价该例句:好评差评指正

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出规划并不

评价该例句:好评差评指正

El precio incluye asimismo la plaza de garaje.

价格同样也车库

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones se opusieron a que se incluyeran situaciones previas a un conflicto.

一些代表团表示反对把冲突前局势

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被

评价该例句:好评差评指正

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注意到,环境问题也

评价该例句:好评差评指正

Se considerarán sólo algunos actos que engendran obligación.

只有一些导致义务行为实上将被

评价该例句:好评差评指正

El concepto de la identificación con los programas debe ampliarse para incluir a la población.

所有权概念应当扩大使其将人民

评价该例句:好评差评指正

Según otra opinión, la inclusión de las organizaciones internacionales no era enteramente necesaria.

另一种意见认为,将国组织并非完全必要。

评价该例句:好评差评指正

Se respondió que las disposiciones podrían redactarse de modo que englobaran ambas opciones.

有与会者就此指出,这些条文措词上可以做到把两种办法都

评价该例句:好评差评指正

Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.

行动支持一个方面是洗钱金融犯罪。

评价该例句:好评差评指正

La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.

一个国家中教员官员频繁轮换无济于事。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.

其中法语若干语言是历史留给我们财富。

评价该例句:好评差评指正

Además, proporcionan al niño acceso a lenguas de poder, como el inglés.

此外,它们给予了儿童学习英语有力语言机会。

评价该例句:好评差评指正

También he incluido aquí una referencia a la Internet, ya que esta propuesta recibió un gran apoyo.

此也将因特网,因为大家强烈支持这一点。

评价该例句:好评差评指正

Se recomienda que se provean procedimientos eficaces de denuncia y reparación, la indemnización inclusive.

要提供行之有效投诉程序和补偿法律补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Será más justo si todas las regiones, incluida Europa oriental, están representadas.

如果东欧所有区域都能得到代表,那将更为公平。

评价该例句:好评差评指正

La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.

将避税作为洗钱上游犯罪遇到困难就说明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas del siglo XXI deben incluir a todos los pueblos del mundo sin ninguna discriminación política.

联合国应该毫无政治歧视地将全世界所有人民都

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.

同样,具有重要意义是,苏丹120个国家签署了《规约》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ny, nylón, o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Él hablaba de Latinoamérica, pero los europeos también estaban incluidos.

他说是拉丁美洲,但欧洲人也在内

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Buenos días, ya vamos a desayunar en el hotel, el desayuno está incluido.

早上好,我们准备在酒店吃早餐,早餐是在内

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Por eso, varias ciudades chinas, incluyendo la ciudad de Wuhan, han sido puestas en cuarentena.

因此,中国许多城市,武汉在内,已采取隔离措施。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Al ruido acudió toda la gente de la venta, y entre ellos el ventero.

听到声音,客店里所有人都赶店主在内

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Alguien dijo, alguna vez, que América –incluido Estados Unidos– era un crisol de razas.

某次,有人曾表示,美洲——美国在内——,是一个熔炉。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero no puedes incluir eso ahora porque he reído.

但你现在不能把它在内,因为我笑

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

En nuestro país hay más de cien millones de trabajadores con una ocupación flexible, cifra que incluye a los jornaleros.

我国零工在内灵活就业人员以亿计。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Las autoridades de Gaza informaron de que entre las víctimas mortales del ataque hay civiles, incluidos niños.

加沙当局报告说,儿童在内平民在袭击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La intervención militar rusa ha dejado en sus primeras horas decenas de muertos entre civiles y militares.

俄罗斯军事干预在开始几个小时内已经造成平民和军人在内十人死亡。

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

Todos los bastaixos, Arnau incluido, miraron hacia un poco más allá de la playa, donde varias personas lujosamente vestidas discutían—.

所有士,亚诺在内家望着海岸不远处,几位衣着讲究人物还在争论不休。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Los disparos de las Fuerzas de Seguridad israelíes mataron a ocho palestinos, entre ellos militantes, y dejaron decenas de heridos.

以色列安全部队开火打死武装分子在内八名巴勒斯坦人,十人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Es legítimo y necesario que los periodistas informen sobre los acontecimientos, incluidas las manifestaciones, y es deber de las autoridades protegerlos.

记者报道示威在内事件是合法和必要,当局有责任保护他们。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

La situación por la que atraviesa el rey Juan Carlos, su futuro, que todavía desconocemos, va a influir en Leonor y en todos.

胡安·卡洛斯老国王所面对形势,我们还不知道他会如何,这会影响到莱昂诺尔在内所有人。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Hola, buenas tardes. Vamos a empezar con una pregunta muy importante: ¿De cuántas formas podemos agrupar a los todos países que hablan español en América?

家下午好。我们先从一个非常重要问题开始:我们有多少种称呼,可以把美洲所有讲西班牙语国家在内呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Con esos fondos, la agencia atenderá a 1.700.000 palestinos en Gaza y a más de 200.000 refugiados palestinos en Cisjordania, incluido Jerusalén Este.

利用这些资金,该机构将为加沙 170 万巴勒斯坦人以及东耶路撒冷在内西岸超过 20 万巴勒斯坦难民提供服务。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Según el organismo, Israel está acelerando los pasos para consolidar la anexión de la Cisjordania ocupada, incluido Jerusalén Este, y apropiarse de tierras palestinas.

据该机构报道,以色列正在加快步伐巩固对东耶路撒冷在内被占领约旦河西岸地区以及夺取巴勒斯坦土地。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

UNICEF recuerda que esto eleva a 129 el número total de niños palestinos asesinados en Cisjordania, incluida Jerusalén Oriental, en las últimas 32 semanas.

联合国儿童基金会回顾称,过去 32 周内,东耶路撒冷在内约旦河西岸巴勒斯坦儿童遇害人已达 129 人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Este lunes, más ataques en las regiones de Donetsk, Dnipro y Kherson mataron e hirieron a decenas de civiles, entre ellos niños, y dañaron viviendas y escuelas.

本周一,顿涅茨克、第聂伯罗和赫尔松地区发生更多袭击事件,造成儿童在内十名平民伤亡,房屋和学校受损。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Los ataques con misiles contra distintas ciudades ucranianas, incluida la capital, Kiev, dejan ya civiles muertos y han obligado a las familias aterrorizadas a esconderse en el metro y otros refugios subterráneos.

首都基辅在内多个乌克兰城市导弹袭击已经造成平民死亡,并迫使惊恐家庭躲进地铁和其他地下避难所。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

En lo que va de año, las Fuerzas de Seguridad israelíes han matado al menos a 126 palestinos en Cisjordania ocupada, incluida Jerusalén Oriental. Entre ellos, había 21 niños y una niña.

今年迄今为止,以色列安全部队已在东耶路撒冷在内被占领西岸杀害至少 126 名巴勒斯坦人。其中,男孩21名,女孩1名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente, obedientemente, obelisco, obencadura, obenque, obertura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接