有奖纠错
| 划词

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在代表蒂博尔·托特大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Disponible en el sitio web de la autoridad húngara de defensa de la competencia, www.gvh.hu.

竞争管理局网站:www.gvh.hu。

评价该例句:好评差评指正

Tessanderlo, por su parte, tendrá que pagar una multa de aproximadamente 131 millones de forint húngaros.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万福林罚款。

评价该例句:好评差评指正

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、和葡萄观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Hungría está dispuesta a cooperar estrechamente con el Organismo con miras a lograr ese objetivo.

随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

与一些邻国缔结了有关跨界地下水资源协定。

评价该例句:好评差评指正

Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.

在实现这一目标过程中,将是一个伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Hungría otorga gran importancia al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

特别重视《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)。

评价该例句:好评差评指正

El centro es una iniciativa de Hungría, y esperamos que sea considerado digno de apoyo.

这个中心是倡导设立希望你会发现它值得你给予支持。

评价该例句:好评差评指正

En contraste con la ex Yugoslavia, Rumania y Hungría recurrieron al Consejo de Europa.

与前南斯拉夫不同,罗马尼亚和选择了欧洲委员会方式。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Hungría su declaración.

感谢代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Hungría está abierta a que se celebren nuevos debates en la comunidad internacional en el momento adecuado.

愿意在适当时机在国际社会进行进一步讨论。

评价该例句:好评差评指正

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大亚、捷克共和国、希腊、、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚和土耳其。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Hungría revisó oralmente el proyecto de resolución modificando los párrafos 12 y 13.

代表对决议草案提出口头修订,对第12和13段作了修改。

评价该例句:好评差评指正

El orador da las gracias al Gobierno de Hungría por su contribución voluntaria para costear la conferencia.

他感谢政府为举行这次会议提供了自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

Hungría y la Federación de Rusia tienen las tasas más altas de jóvenes condenados por algún tribunal.

和俄罗斯联邦青年判刑率都很高。

评价该例句:好评差评指正

Junto con el Japón, Hungría es el primer país con plantas de energía nuclear sometidas a salvaguardias integradas.

与日本一道,都属于率先为核电厂实施综合保障措施国家。

评价该例句:好评差评指正

Hungría abrió nuevos centros de información sobre rehabilitación, e incluyó la discapacidad en su estrategia nacional de empleo.

建立了一些新康复信息中心,并将残疾问题纳入国家就业战略。

评价该例句:好评差评指正

Hungría es partidaria de que el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares entre pronto en vigor.

主张《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)早日生效。

评价该例句:好评差评指正

Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.

目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国和实施三个项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


huayco, hubnerita, hucha, huchear, hucho, huebra, huebrero, hueca, hueco, huecograbado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cuál es la capital de Hungría?

匈牙利首都是?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

¿No estaría loco un hombre que continuamente se figurara el mapa de Hungría?

假如念念不忘匈牙利地图话,他岂不就成了疯子?

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Pero si tenías ganas de cazar, podíamos ir a Hungría y vivir con más comodidad y seguridad.

要是你想打猎,咱们本来可以上匈牙利去,而且会很舒服。”

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se trata de la húngara Katalin Karikó y el estadounidense Drew Weissman.

他们是匈牙利卡塔琳·卡里科和美德鲁·韦斯曼。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

La mayoría ha llegado con sus familias a Polonia, Hungría, Eslovaquia, Moldavia y Rumanía.

大多数起去了波兰、匈牙利、斯洛伐克、摩尔多瓦和罗马尼亚。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero no solo por su forma, sino porque la podemos ver como la suma de las banderas de Hungría y Rumania.

不仅仅是因为它形状,我们还能看到匈牙利和罗马尼亚旗。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Unos 90.000 están en Hungría, casi 60.000 en Moldavia, casi 50.000 en Eslovaquia y 40.000 en Rumanía.

大约 90,000 匈牙利,近 60,000 在摩尔多瓦,近 50,000 在斯洛伐克,40,000 在罗马尼亚。

评价该例句:好评差评指正
西同传:主席习近平演

También estamos con la complementariedad entre los planes de desarrollo de China y los de Laos, Cambodia, Myanmar , Hungría y de otros países.

同老挝、柬埔寨、缅甸、匈牙利规划对接工作也全面展开。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Eso sí, en su debut con la nacional no fue el esperado: cuando entró frente a Hungría le expulsaron a los 5 minutos.

虽说如此,但在他队首次亮相对阵匈牙利比赛上,他五分钟就被红牌罚下场了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Por otro lado las invasiones de vikingos, sarracenos y húngaros aumentaron la inseguridad general, lo que obligó a los reyes a encomendar a los nobles la defensa de sus territorios.

方面,维京、撒拉逊匈牙利入侵加强了大众不安全感,迫使王们将领土防御工作交给了贵族。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

De hecho, la proporción de jóvenes que aprendían inglés solo era inferior al 90% en Bélgica (46,3%) y Luxemburgo (54%), así como en Hungría (69,3%) y Bulgaria (87,2 %).

事实上,在比利时(46.3%)和卢森堡(54%), 以及匈牙利(69.3%)和保加利亚(87.2%), 年轻学习英语比例仅低于 90%。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Incluso la científica húngara Catherine Calicó, que fue una de las mayores desarrolladoras de investigación de ARN mensajero, perdió su plaza en la universidad porque su investigación se consideraba demasiado radical.

就连信使 RNA 研究最大开发者之匈牙利科学凯瑟琳·卡利科 (Catherine Calicó) 也因为她研究被认为过于激进而失去了在大学地位。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Hungría lleva desde el siglo XX, a lo largo del siglo XX, genera una cantidad de matemáticos buenísimos y científicos en general buenísimos que es incomprensible teniendo en cuenta el tamaño de su población.

自20世纪以来,匈牙利培养了许多非常优秀数学和总体上非常优秀科学, 考虑到其口规模, 这是难以理解

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

A mí, cuando me preguntan por los Objetivos de Desarrollo Sostenible, me suele venir a la cabeza una historia que leí hace muchos años de un destacamento de soldados húngaros que estaban perdidos por los Alpes.

当我被问及可持续发展目标时,我通常会想起多年前读到个关于匈牙利士兵在阿尔卑斯山迷路故事。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Cada captura o avistamiento de un pájaro anillado ponía un punto en el mapa y, pronto, las migraciones de larga distancia se confirmaron cuando una cigüeña blanca que había sido anillada en Hungría se encontró muerta en Sudáfrica.

每捕获或目击只戴环鸟,就在地图上画个点,很快,远距离迁徙得到了证实:只在匈牙利戴上环白鹳被发现死于南非。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Ni siquiera tenían liga profesional, pero el equipo de jugadores amateurs que enviaron a competir fue capaz de doblegar a la mítica Hungría de Puskás, que llevaba 4 años sin perder un partido, en lo que se llamó " el Milagro de Berna" .

他们甚至没有职业足球队,他们派来参加比赛业余队员能够击败普斯卡什带领,四年未尝匈牙利队,们称他们为“伯尔尼奇迹”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


huelgo, huelguista, huelguístico, huella, huella dactilar, huella de carbono, huélliga, huello, Huelva, huelveño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接