Sus palabras me han causado mal efecto.
他话给我不好。
Todos tenemos de ese camarada una excelente idea.
我们大家对那个同志非常好.
Es difícil olvidar los recuerdos impresionantes.
忘记那些令人刻回忆是困难。
Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.
这个城市全貌给我刻。
Mi recuerdo más intenso fue el 10 de diciembre de 1983.
我最是1983年12月10日那天。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映这种刻板是文化一部分。
La participación de los Estados Miembros ha sido impresionante.
会员国参与情况令人刻。
Es impresionante la actividad del secretario.
秘书积极性令人刻。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种在我最近工作期间被证。
Me causó mucha impresión la visita.
那次参观给我刻。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas tiene un historial sin precedentes.
禁止化学武器组织取得了令人刻成绩。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,很多方面取得了令人刻进展。
Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.
这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种,就是以色列企图阻止国际社会了解真相。
Mi impresión general es buena.
我总不错.
Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.
这给人造成这样一种,即一些人生命比其他人生命更加重要。
Su indumentaria produjo mal efecto.
她服装给人以很坏。
Les impresionará ver la eficacia y eficiencia de esta Organización
该组织效力和效率将会给你们刻。
Me produjo una impresión desastrosa.
他给我了极坏。
Eso sonaba a interés.
那件事情给人以出自私心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dábale la impresión —exacta por lo demás— de un escenario visto de día.
他留下印象的是白天所见的景物——再说,印象也是确实的。
¿Cuáles son las impresiones más importantes que les ha causado el viaje?
这次旅行你们留下最重要的印象是什么?
Confieso que yo también estaba impresionado. ”
认也印象深刻。”
Eso fue lo que más me impresionó.
那是让印象最深的.
Y se va configurando una persistencia de esa impresión.
受众脑中便会不断加深印象。
Y a mí me causó una impresión tremenda.
留下了深刻的印象。
La verdad es que no podría decir nada bueno de él.
的确对他没什么好印象。
Este viaje ha sido tan interesante que me ha dejado muchas impresiones profundas.
这次旅行非常有趣,留下了非常深刻的印象。
Primera impresión del aeropuerto es que está bueno.
对机场的第一印象就不错。
Meme pensé que su madre había quedado impresionada por las mariposas.
梅梅以为蝴蝶母亲的印象太深了。
Piense en la impresión que les causamos a los sofones...
们要智子一个整洁的印象。”
130. Su fábrica me ha causado buena impresión.
贵工厂让留下了很好的印象。
Dar mala imagen es causar una mala impresión.
这个词组的意思是造成了不好的印象。
Y estas son las preguntas que más me han llamado la atención.
以上这些是让印象最深刻的问题。
Y eso me parece impresionante, me parece increíble.
对此印象深刻,还感觉不可思议。
Vamos a hablar de los estereotipos españoles.
让们来谈谈关于西班牙人的刻板印象。
Más o menos, estaba durmiendo la siesta.
有点儿印象,那时在睡午觉。
¿Recuerda que yo pensaba que usted mentía?
之前认为您在撒谎,还有印象吗?
Mire, es una pregunta difícil de responder, pues nuestras impresiones han sido muy complejas.
啊,这是一个很难回答的问题,们的印象很复杂。
¿La primera vez no te gustó?
第一印象还不错吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释