有奖纠错
| 划词

Le han hecho varias objeción es a su proposición.

大家对他建议提出了一些反对意见.

评价该例句:好评差评指正

El padre puso el veto al matrimonio de su hija.

父亲反对女儿

评价该例句:好评差评指正

Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.

要把反对霸权斗争进行到底.

评价该例句:好评差评指正

La medida provocó una reacción hostil en la población.

那一措施遭到居民反对.

评价该例句:好评差评指正

A esas medidas siguió una multitud de protestas.

那些措施遭到了强烈反对

评价该例句:好评差评指正

Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.

其他一些代表团表示反对哥斯达黎提案。

评价该例句:好评差评指正

No tenemos nada que objetar al plazo habitual de seis meses.

反对通常六个月时间期限。

评价该例句:好评差评指正

Estoy en contra de sus palabras.

反对观点。

评价该例句:好评差评指正

Tramaron una conspiración contra el Estado.

策划反对国家阴谋。

评价该例句:好评差评指正

Yo no soy opuesta tu proposición.

反对建议。

评价该例句:好评差评指正

En Israel, los opositores a esta operación seguían expresando su descontento.

在以色列,反对在继续表达反对意见。

评价该例句:好评差评指正

La organización mantenía contactos estrechos con personas que tenían motivaciones políticas contra Cuba.

该组织与出于政治动机反对古巴密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Para hacer eso tengo que luchar con la resistencia de los otros compañeros.

为了那么做, 得不顾其他同志反对.

评价该例句:好评差评指正

Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.

这项规定没有遭到公众反对

评价该例句:好评差评指正

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹侵略国家。

评价该例句:好评差评指正

La oradora se opone a que se incluya el párrafo nuevo propuesto.

反对列入拟议一段。

评价该例句:好评差评指正

Varios participantes objetaron la utilización inadecuada de sus sitios sagrados.

若干与会者申明反对滥用他圣地。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.

土耳尔同样极力反对采取严厉报复行动。

评价该例句:好评差评指正

Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.

欢迎国际上反对核扩散行动。

评价该例句:好评差评指正

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

没有听到反对这一意见有效理由。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


chinanta, chinapo, chinar, chinarro, chinata, chinateado, chinazo, chincha, chinchal, chinchano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Sin embargo, al interior de la iglesia había muchas personas en contra.

然而,在教会内部有很多人。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una información que se opone, aunque solo sea en parte.

一个信息是表示,即使它只是一部分。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los detractores de las corridas de toros piensan justo lo contrario.

斗牛想法正相反。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Los activistas protestan y quieren la demolición del hotel.

酒店建造,期望能够摧毁这栋大楼。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

De esta manera nadie se opone al rol que le tocó vivir.

这样一来,没有人会阶级角色。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los antitaurinos no consideran que haya que matar a ningún animal para divertirse.

斗牛人认为任何动物都应该被杀死来取乐。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Por lo tanto, por lo tanto nuestro voto negativo no supondría directamente una mayor estabilidad.

此,我会直接带来更大稳定。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Aquí vienen frecuentemente activistas de Greenpeace para protestar por la construcción de este hotel.

常常有绿色和平组织成员来到这里,都是这栋酒店建造。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

También es un día reivindicativo por las discriminaciones que todavía perduran en la sociedad.

也是如今仍存在歧视节日。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Sin embargo, cuando Aureliano Segundo tuvo su primer hijo, no se atrevió a contrariarlo.

然而,奥雷连诺第二头生子出世,她却没敢这个父亲意愿。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía tenía motivos todavía muy confusos para no patrocinar aquella determinación.

奥雷连诺上校是有理由这种决定,虽说他理由还很清楚。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

No me gustó la idea de que quisiera convertirse en el aprendiz de la bruja.

我非常,当魔女徒弟会有好下场。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Movilización al Congreso contra el veto de Milei.

动员国会米雷否决。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La sociedad vasca está cada vez más dividida entre los más afines a ETA y quienes la rechazan.

巴斯克社会越来越两极化,分为支持ETA人和人。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

La respuesta del Gobierno despertó sospechas y acusaciones de la oposición.

政府回应引起了怀疑和指责。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Entonces, ¿cuál es el argumento del gobierno de Madrid en contra de la separación?

- 那么马德里政府分离理由是什么?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla no opuso inconveniente a los vagabundeos de Ana.

玛丽拉并安妮闲逛。

评价该例句:好评差评指正
慷慨的情人 El Amante Liberal

¿Cómo, por cumplir el apetito lascivo del que aquí os envía, queréis ir contra vuestro natural señor?

为了满足把你派来那个人色欲,你竟然起你自然之主吗?”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

A menudo discu tía con mi padre y mi madre sobre su rígida determinación en contra de mis deseos.

反而老是与父母亲纠缠,要他要那样自己孩子心愿。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

La oposición denunció graves irregularidades y crece el temor por mayor autoritarismo.

派谴责严重违规行为, 更大威权主义恐惧正在增长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chinchibira, chinchilla, chinchillla, chinchimén, chinchín, chinchinear, chinchintor, chincholero, chinchón, chinchona,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接