Se ha producido una crisis de gobierno.
内发危机。
Se produjo un incendio durante la noche.
夜里发了火灾。
Se da pocas veces un caso como éste.
这类事情很少发。
Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.
下议院发了争执。
Se han registrado algunos casos de tifus.
发过几起伤寒病例.
El tiempo ha sufrido una mutación clara estos últimos años.
最近几年气候发明显变化。
En el último mes se han producido varias huidas de la cárcel.
上个月发数次越狱事件。
El aspecto de la ciudad ha variado mucho.
城市面貌发了很大变化。
El accidente fue en el distrito tres.
那次事故发在第三区。
El tráfico está detenido en el cruce.
在路口发了交通堵塞。
Estamos hablando de lo que pasó ayer.
我们正在谈论昨天发的事。
Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.
他匆匆出门,结果发车祸。
Es una vergüenza para todos que hayan ocurrido esas cosas.
发那种事情真是大家的耻辱。
Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.
在不同间常常发斗争。
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
为了避免发火灾森林里面禁止点火。
Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.
很多警察在街上巡视以防发骚动。
Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.
他们要我说明这里发的事情.
El campo chino ha experimentado un formidable cambio.
中国农村发了巨大变化.
Se produjo un accidente en la autopista.
高速公路上发了一场事故。
Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.
他往窗口探头看看发了什么事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Macondo no ha pasado nada, ni está pasando ni pasará nunca.
马孔多过去没有、现没有、将来也不会任何事情。
Entonces ha ocurrido. No he sido ningún un sueño.
刚刚的一切,我觉得好像做梦一样。
Y esto es lo que sucedería si Internet dejara de funcionar.
以下提到的就是如果网络不再运转会的事。
Y no pasa solamente en interior de palabra.
这一现象不仅单词中。
A veces ocurren cosas que no puedes controlar.
有会你不能控制的事情。
¿Pero qué está pasando ahí arriba?
楼上什么了?
Hay que contener con firmeza los accidentes graves y excepcionalmente graves.
坚决遏制重特大事故。
La acción transcurre en una agencia de empleo.
故事一个就业机构。
También se puede usar " enhorabuena" cuando hay un evento feliz.
“恭喜”也适用于有喜事的。
Como ocurre siempre, se produjeron incesantes conflictos internos en la familia real.
就像一直的那样,皇室内部冲突不断。
No hemos tenido, ya les decía antes, ninguna incidencia o casi ninguna, especialmente desagradable.
正如我之前所说,我们没有任何,或者说几乎没有过任何特别不愉快的事件。
Pase lo que pase, no mires hacia abajo.
不管什么,不要看下面。
¡Vos no sabés lo que me pasó!
你绝对猜不到了什么!
¿Y entonces qué pasó con el español?
那么那西班牙语了什么?
Y seguramente no le va a pasar nada.
我敢肯定不会任何事情。
Algo bueno me tiene que haber pasado.
我身上一定了什么好事。
Prométeme que lo que ha ocurrido esta noche no volverá a ocurrir.
但是你要誓今晚的一切以后再不会了。
Todo se va solucionar, volverás a ser la de siempre.
会好的,什么都没。
¿Sabes qué me pasó el otro día?
你知道我那天了什么吗?
No, señor, eso no va a pasar.
不,先,这不会的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释