有奖纠错
| 划词

Esas muchachas presentaron una petición para que se dejara sin efecto esa práctica de cupos de ingreso.

她们针对这种录取名额限制的做法愿。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, se ha detectado en los Estados Unidos de América que las minorías más favorecidas se han beneficiado de forma desproporcionada de los programas de acción afirmativa, ya que estaban en una posición más ventajosa para competir con otras personas o grupos por empleos mejor pagados, plazas en la universidad y ascensos profesionales.

例如,在美国,们发现处于较有利境况的少数反而从肯定行动方案中受益更大,因为他们最有其他个或群体竞争高薪酬工作、大学录取名额以及晋升机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


huza, hz, i, i-, I. H. S., I.H.S., I+D, iadamericano, iatrogénico, iatroquímica,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Unos padres querían llamar a su hijo Lobo.

一些父母想要给他们的孩Lobo。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Los descubridores de “La estructura”. La civilización madre.

他们发现了源头文明,“架构”。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Y la reina dio a luz un hijo que se llamó Asterión.

王后生了一个儿阿斯特里昂。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Los dos bautizaron a sus perros el honor de su película favorita.

两人都以各自最喜欢的电影的字为各自的小狗

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Para poner nombre a un niño, o a una niña, tienes que ir al registro civil.

给孩,你要民事登记处。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mamá, ¿por qué me llamo Claudio?

妈妈,为什么给我克劳迪奥?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si tuviese que ponerle a mi hijo ahora un nombre sería Dylan.

要是现在能给我的孩字的话,我会叫他迪伦。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En 2007 la marca de equipamiento deportivo Adidas utilizó para unas zapatillas limitadas la palabra Tomatina.

2007年,运动器材品牌阿迪达斯给一些限量款“番茄大战”。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La mujer se llamaba Isidora Cruz; el hijo que tuvo recibió el nombre de Tadeo Isidoro.

那个女人叫伊西多拉·克鲁斯,她后来生的儿便塔德奥·伊西多罗。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Columbia no fue el primer intento por darle el nombre de Cristóbal Colón a América.

这并不是第一次试图以克里斯托弗·哥伦布的字给美洲为哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Acercaba al bebé —al que habían llamado Arnau— a uno de sus pechos y luego al otro.

她只是把那个已经叫亚诺的婴儿抱着,把一边的乳头塞进孩嘴里;过了片刻之后,再让孩另一边的乳头。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero cuando nació la primera hija expresó sin reservas su determinación de que se llamara Renata, como su madre.

但是,他俩的第一个女儿出世时,菲兰达就直截了当他说要把女儿叫雷纳塔,借以纪念自己的母亲。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Fue despojado de su nombre impronunciable y le pusieron Jemmy Button, porque fue comprado por un botón.

别人用一颗纽扣就从船长那买走他,还给他叫杰米·巴顿,因为他的价钱正好一颗纽扣(注:英文纽扣button音译为巴顿)。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tomó el nombre Maatkare, y a veces se refería a sí misma como Hatshepsut, con terminación de palabra masculina.

Maatkare, 有时称自己为 Hatshepsut,以男性词结尾。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Una gitana vieja, crió una muchacha como nieta suya a quien puso por nombre Preciosa, y a quien enseñó todas sus gitanerías.

有一个吉普赛老太太抚养了一个小姑娘,老太太把小姑娘当成自己的孙女并给她为普莱西奥莎。这个吉普赛老太太把她所有的吉普赛传统都教会给了普莱西奥莎。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Nació en Málaga, el 25 de octubre de 1881, con el nombre de Pablo Ruiz, o bueno, quizás deberíamos decir nombres, porque tenía más de diez.

他于1881年10月25日出生在马拉加,被为巴勃罗·鲁伊斯,或者说也许应该是一串字,因为他的全有十多个单词。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Entró con el esposo recuperado, con el hijo bien criado, con la hija que nació a los cuatro meses del regreso y a la cual bautizaron con el nombre de Ofelia.

她和她康复的丈夫、她有教养的儿以及她回来四个月后出生的女儿一起进来,他们给她施洗,为奥菲莉亚。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Uno de los argumentos que dio en la sentencia fue que si nadie se escandalizaba porque una niña se llamara María, pues tampoco tenía que pasar nada si a un chico le ponían Jesús.

在该判决中他阐明的其中一个理由是:没有一个人会因为一个女孩叫做玛利亚而恼火,因此同样当一个男孩为赫苏斯时,人们应该采相同的态度。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Nació el 25 de octubre de 1881 en Málaga, donde fue bautizado con el nombre Pablo Diego José Francisco de Paula Juan Nepomuceno María de los Remedios Crispiniano de la Santísima Trinidad Ruiz y Picasso.

他于1881年10月25日出生在马拉加,为巴勃罗·迭戈·何塞·弗朗西斯科·德·保拉·胡安·尼波穆塞诺·玛丽亚·德·洛斯·雷米迪奥斯·克里斯皮亚诺·德·拉·圣西玛·特立尼达·鲁伊斯·伊·毕加索。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En muchos países asiáticos, donde la pertenencia al clan es muy importante, se lleva primero el nombre familiar y luego el personal: Miyamoto Shigeru, por ejemplo, aunque al hablar de ellos en español, los volteamos para entendernos mejor.

在许多亚洲国家,氏族归属感是非常重要的,先确定好姓氏,再:例如茂•宫本(宫本茂),因为我们用西班牙语来讲这个字,所以我们将其顺序颠倒了一下,以便更好理解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


íbero, Iberoamérica, iberoamericano, iberometría, ibes, íbice, ibicenco, ibídem, ibirá, ibis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接