No obstante, en la lista no se indicaban las medidas adoptadas por la policía ante esas denuncias.
但是,这份清单对于警察就上述投诉采取何种措施却只字不提。
Nos sentimos profundamente desilusionados ante el hecho de que en el informe no se menciona en ninguna parte la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.
我们最失望的是,报告只字不提《关于进一步执行小岛屿发展中家可持续发展行动纲领的毛里略》。
Sr. McBride (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Sr. Presidente: Con respecto a la propuesta de Egipto, como la ha llamado usted, no puedo aceptar citas que no hagan referencia a algo que ya existiera antes de esta reunión.
麦克布赖德先生(联合王)(以英语发言):主席先生,关于你所说的埃提案,我不能接受只字不提这次会议之前存在的任何协议的引文。
En ninguna parte del informe se habla de las dificultades relacionadas con la tarea de garantizar la seguridad con que tropieza Israel en la Ribera Occidental y en Gaza, ni de su obligación de garantizar, teniendo en cuenta las necesidades militares, la defensa de sus ciudadanos de una política constante de terror.
报告中只字不提以色列在西岸和加沙地带遇到的安全方面的困难,只字不提以色列有责任采用军事手段保护本公民免遭恐怖分子袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。