有奖纠错
| 划词

El imperialismo económico amordaza la boca con los alimentos que se come para vivir y así siembra el resentimiento en esa misma boca que come, e incluso más entre quienes no reciben ningún alimento para comer.

经济帝用食物堵住饥饿者,从而招致饥饿者饭可更大怨

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


失迷, 失密, 失眠, 失眠的, 失眠症, 失明, 失明的, 失陪, 失配, 失窃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Por supuesto, habrá helados para todo el que quiera.

当然了,每个都可以冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La gente aquí normalmente toma algo sencillo por la mañana.

这里早上通常简便。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El desayuno que toma un madrileño puede que no se parezca en nada al que toma un cordobés.

马德里早餐可能和科尔多瓦完全不同。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及

45 El extranjero y el asalariado no comerán de ella.

45 和雇工都不可

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¿Sabes que hay sitios donde comen hormigas?

你知道有些地方蚂蚁吗?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Por eso, los españoles siempre dicen que los chinos comemos demasiado pronto.

因此,西班牙人总中国太快。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Comes demasiado poco y te consideras un derrochador.

得太少,认为自己个浪费

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Es una buena opción para aquellas personas que no podáis comer patatas fritas o no queráis.

这对于无法或者不喜欢炸薯条选择。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Él comió la avena del hombre. Nosotras pasamos después.

“它了那个燕麦。我会随后过去。”

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Y aquí tenemos un hombre que está comiendo un rectángulo de color marrón.

这儿我有一个一个棕色长方形东西。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Más conocida como las personas que alimentan palomas en la plaza.

更被大家熟识形象那些在广场给鸽子喂

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

He sido un chico de que come de todo, como la dieta mediterránea.

个什么都,就像地中海饮食一样。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

No comen a las doce, como en otros países, sino a las tres.

不像其他国家一样十二点午饭,而三点吃饭。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Supongo que sí, aunque lo hice para vivir y dar de comer a mucha gente.

我看该,尽管我为了养活自己并且给许多用才这样干

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Compré comida para 6 y solo éramos 2, pero así me sentía más segura.

虽然我家只有两个,我还买了足足够六人食物,这样我会更有安全感。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La tradición dice que el que consiga comer las doce uvas, tendrá buena suerte durante el nuevo año.

老话了十二颗葡萄,在新年里会有好运。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Que es perfecto para esos días que te apetece un poquito de dulce y en unos minutitos está listo.

非常适合这几天想点甜食,只要几分钟就可以完成。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Los aztecas pasaban hambre de verdad, ya que sólo comían raíces y los pocos animales que podrían cazar.

那时阿兹特克饥饿度日,因为只能植物根茎以及一小部分可以捕猎到动物。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未

10 Ningún extraño comerá cosa sagrada; el huésped del sacerdote, ni el jornalero, no comerá cosa sagrada.

10 凡外人不可圣物,在祭司家,或雇工,都不可圣物。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy, para la gente no acostumbrada a la entomofagia, los insectos son irritantes.

而现在,对于那些不习惯虫子,虫子成了令人讨厌东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


失去自制, 失去自制能力, 失却, 失群之雁, 失散, 失色, 失闪, 失身, 失神, 失慎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接