有奖纠错
| 划词

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

各个项目之间联系密切。

评价该例句:好评差评指正

En la metrópolis habitaban personas de todas las razas.

在这座生活着各个民族的人。

评价该例句:好评差评指正

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

评价该例句:好评差评指正

Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.

各个方面发生了巨大的变化。

评价该例句:好评差评指正

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个概念完美地贯串在一起。

评价该例句:好评差评指正

El alcance de los problemas varía en función de los países y los sectores.

这个问题在各个家和各个部门的严程度不尽相同。

评价该例句:好评差评指正

En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.

在一张非洲的政治地图上你可以看出各个非洲家的分布。

评价该例句:好评差评指正

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

促进妇女接受各个层次的教育。

评价该例句:好评差评指正

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作一直在各个层次开展。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se presenta información detallada sobre cada una de las regiones.

有关各个区域的详细情况如下。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a los diferentes organismos internacionales, la situación es confusa.

至于各个构,反应参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上有妇女任职。

评价该例句:好评差评指正

La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.

各个项目每年淘汰的甲基溴数量彼此迥异。

评价该例句:好评差评指正

Los focos conflictivos del mundo de hoy están repletos de dichos ejemplos.

目前世界的各个冲突热点充满了这种例子。

评价该例句:好评差评指正

Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.

各个领域均已取得大进展。

评价该例句:好评差评指正

La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.

各个项目每年淘汰的甲基溴数量彼此迥异。

评价该例句:好评差评指正

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

应加强双方在各个层次的联系和协调。

评价该例句:好评差评指正

Es el que dirigió y protagonizó los bombardeos contra ciudades.

正是这个政府指示并实上参与轰炸各个

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sigue habiendo diferencias significativas entre las regiones en desarrollo.

各个发展区域之间的情况依然大不相同。

评价该例句:好评差评指正

La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.

妇女享有获得各个层次的教育的平等的会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论, 概述, 概数, 概算, 概要,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Encontrarás bares y restaurantes por todos lados.

你会在各个找到酒吧和餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Nada porque no hay. Ya busqué en todos lados, en todos los cajones...

没有,我到处都找了,各个抽屉。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Son ciudadanos elegidos por los partidos políticos.

各个政党选出公民。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los vientos que circulan en direcciones opuestas hacen que la tormenta empiece a girar.

各个相反向盘旋风则使得雷暴开始旋转。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Vamos a ver ahora cuándo hay que usar cada una de estas expresiones de tiempo.

我们来看看各个法。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Kent lo condujo por todas y cada una de las habitaciones de la casa.

坎特带着罗辑察看别墅各个房间。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La magia se percibe en cada esquina de sus enormes ciudades.

偌大城市各个落都充满了魅力。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Cuando hablamos, los sonidos se influyen unos a otros.

当我们说话时,各个音素之间会互相影响。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Pero, por otra parte, tienen tales presiones por todas partes.

但是,此外还有来自各个这些压力。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Estoy perdido en todos los sentidos, mi amor.

各个我都输了, 亲爱.

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Tengo amigos en todos los países. Ahora estoy en España.

我在各个国家都有朋友,现在我在西班牙。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Así, puedes comprar toda clase de alimentos en puestos individuales de venta en un mercado.

因此,你可以在市场各个摊位买到各种食物。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Casi todas las regiones del mundo tenían sus propias bebidas fermentadas.

世界上几乎各个落都创造了其独属酒饮。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y tercero, definen los pasos a seguir para que puedas cumplir tu meta.

第三,你们要明确你实现目标过程中各个步骤。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Trató todos los temas que vimos, incluidos una cantidad absolutamente increíble de autorretratos.

我们生活中各个主题他都画,包括数量惊人自画像。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Salpicando los pasillos y plataformas de la biblioteca se perfilaban una docena de figuras.

各个走道和平台上,我看到起码有十二个人穿梭其中。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Era literalmente un grupo de Estados que estaban unidos, pero no tan unidos.

它实际上是由聚在一起各个州组成,但彼此没有那么团结。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Por las calles de las ciudades anda el hambre, y la peste permanece en sus puertas.

各个城市街道上行走着是饥荒,不要发生。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

! Y vamos a viajar por todo el mundo! ¿Sabes que hay sitios donde comen hormigas?

我们会到世界各个旅行!你知道哪里可以吃蚂蚁吗?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

No. Porque Sudamérica excluiría México, que es Norteamérica, y todos los países de Centroamérica.

不是,因为南美洲不包括墨西哥这个北美洲国家,以及中美洲各个国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


甘休, 甘油, 甘于, 甘愿, 甘蔗, 甘蔗割, 甘蔗酒, 甘蔗收割季节, 甘蔗田, 甘蔗渣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接