有奖纠错
| 划词

Hay que organizar el trabajo de forma racional.

应该合理安排工作。

评价该例句:好评差评指正

Lo que en un país puede ser una avenencia razonable en otro no lo es.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

但是,依然可以采用合理使用的概念。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

合理化绝不意味着关闭心。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, logramos unos resultados razonables en ese respecto.

实际上,我们在这方面取得了合理结果。

评价该例句:好评差评指正

Esa petición es lógica, razonable y justificable.

这个求是符合逻辑的,合理的,公正的。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que esas recomendaciones surgirán en un plazo de tiempo razonable.

我们相信,这些建议将在合理的时间内提出。

评价该例句:好评差评指正

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们的审计可为发表审计意见提供合理的基础。

评价该例句:好评差评指正

El uso unilateral de la fuerza no puede justificarse en ningún caso.

单方使用武力在任何情况下都是不合理的。

评价该例句:好评差评指正

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重证明合理的员额似乎香重复现有员额的职能。

评价该例句:好评差评指正

El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.

检方是在排除合理怀疑的情况下认被告有罪的。

评价该例句:好评差评指正

No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足。

评价该例句:好评差评指正

Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.

我们应该有一个富有代表性、合理、问责的安理

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aunque este enfoque parezca razonable, tal vez no siempre sea viable.

然而,尽管该建议似乎合理,但并不总是可行的。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no parece racional elevar ese porcentaje al 30%.

因此将这一百分比提高到30%似乎不合理

评价该例句:好评差评指正

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克的邻国有一些合理的顾虑,应听取这些顾虑。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, espera con interés colaborar con otras delegaciones para encontrar una solución razonable.

她因此期望与其他代表团合作,今后找出一个合理的办法。

评价该例句:好评差评指正

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

¡Eso sí que es una injusticia total!

这个完全

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Mantendremos el tipo de cambio del yuan básicamente estable en un nivel razonable y equilibrado.

保持人民币汇率在均衡水平上基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, respecto al sueldo, la verdad es que me conformo con un sueldo razonable.

关于薪水,我觉得我应该得到一份薪水。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Absurdo verdad, sí, pero yo me quedo mucho más tranquilo.

真的,但这样我会安心多。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Porque, ante la sinrazón de lo que estaba sucediendo, solo podíamos acogernos a ella.

虽然事情,但我们也只能接受。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Visitar las cuevas de Altamira es una legítima aspiración.

参观阿尔塔米拉洞窟一种的渴求。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Es una decisión de don Diego y a mí me parece razonable.

迭戈生做的决定 我也觉得挺

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El tribunal ha procedido con rectitud; desde el principio, yo me he declarado culpable.

审理过程公正,我一开头就承认自己有罪。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Pato, tranquilo. Seguro que todo tiene una explicación lógica.

帕托,冷静。我相信一切都有一个的解释。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Estados Unidos afirmó que el Sr. Liby fue un “objetivo apropiado y legal”.

美方坚称法的抓捕目标”。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El funcionamiento de la economía se mantuvo dentro de unos límites razonables.

—经济运行保持在区间。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Yo te la daré si es razonable -contestó su padre.

-如果的话我一定会答应你。-她父亲回答道。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Para mí es crear una relación más consciente con el móvil.

更自觉地、更地使用手机。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?

这种观点,我否正在从自己的文化视角来批判某个社会?

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Creo que tener una piscina de agua de mar exactamente al lado del mar no es muy lógico.

我觉得从旁边海里取水来造一个泳池

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hay que ampliar razonablemente el alcance de la utilización de los bonos especiales.

扩大专项债券使用范围。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Y no sería lógico que existiera también un sinónimo de " nunca" que significara 'ya menos'?

这样一来,nunca的其中近义词之一表示ya menos,了?

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Sí. Sí, pero no. O sea, luego me di cuenta de que tenías razón.

. 的, 但对. 我说啊, 等下 你告诉我账怎幺算你才觉得.

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El costo de vida es relativamente bajo y la comida y la bebida está a muy buen precio.

这里的生活花费相对低一点,饮食的价格也都

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Quiteria era de Basilio, y Basilio de Quiteria, por justa y favorable disposición de los cielos.

基特里亚属于巴西奥,巴西奥属于基特里亚,这天意的安排。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接