有奖纠错
| 划词

Se afirma que el artículo 10 del Pacto fue violado durante la investigación, ya que el Sr. Zhurin fue golpeado y privado de alimentos, con lo cual se violó su dignidad humana; estuvo detenido junto con "delincuentes habituales", quienes lo amenazaban con violencia física; y los investigadores lo amenazaron con colgarle en su celda y disimular su muerte como si se tratara de un suicidio.

2 据指出,缔约国在反了《公约》第十条,因为Zhurin先生遭到拷打,得不到食物,因而侵犯了的人格尊严;把同“刑事惯犯”关押在一起,后者对施以暴力查人员说,要把吊死在牢房,然后将的死亡装扮成自杀的样子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


世俗的, 世俗化, 世俗生活, 世态, 世态炎凉, 世外桃源, 世袭, 世袭财产, 世袭的, 世袭家族,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

¡Podéis estar seguros de que no pararé hasta que él termine colgado de una soga!

你们要知道,在吊死他之前我是不会停手的!

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Algo muy semejante ha pasado sin duda a los centinelas de aquella guardia célebre, que noche a noche se ahorcaban.

在那支因每天晚上总有吊死而出名的警卫队里发生的事,无疑和这种情况有点相似。”

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的 Las nieves del Kilimanjaro

Pero el año siguiente se presentó la inflación, y el dinero que ganó durante la temporada anterior no fue suficiente para comprar provisiones y abrir el hotel; entonces, se ahorcó.

年通货膨胀,店主人前一年赚的钱,还不够买进经营客店必需的物品,于是他上吊死了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


市场价, 市场力量, 市场调查, 市府大楼, 市价, 市郊, 市郊的, 市郊居民, 市侩, 市民,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接