有奖纠错
| 划词

Estuvo llorando un buen rato, pero después se serenó.

她哭了好长时间,就平静了。

评价该例句:好评差评指正

Más tarde parecerá claro que se trata de asesinato.

他意识到,很明显这是场谋杀

评价该例句:好评差评指正

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

根据新法律允许部分免上。

评价该例句:好评差评指正

A este acuerdo se sumaron China y Francia.

中国和法国入这个协定。

评价该例句:好评差评指正

Durante ocho años Platón perteneció a la escuela socrática y posteriormente fundó su propia escuela.

柏拉图支持了苏格拉底学派八年,直到建立了他自己学派。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, Zambia se unió a los patrocinadores del proyecto de resolución.

赞比亚入为决议草国。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el Ecuador se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.

厄瓜多尔入为决议草国。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它改变立场宣布立即停飞。”

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, Bangladesh se unió a los patrocinadores del proyecto de resolución.

拉国入为决议草国。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, Bangladesh se sumó a los patrocinadores del proyecto de decisión.

拉国入为决定草国。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, la República Centroafricana se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.

中非共和国入为决议草国。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente Kazajstán se sumó a los patrocinadores.

哈萨克斯坦

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, Egipto se unió a los patrocinadores del proyecto de decisión.

,埃及入为该决定草国。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto se aplicó posteriormente en los distritos de Jaipur y Jodhpur, en Rajastán.

这个项目在拉贾斯坦邦Jaipur和Jodhpur县执行。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier otro planteamiento únicamente se puede considerar un intento de comprometer las ulteriores conclusiones.

任何相反建议只能被视为企图妨害调查。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, Camboya y Zimbabwe se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.

柬埔寨和津巴布韦入为决议草国。

评价该例句:好评差评指正

El camión regresó vacío y volvió a partir con otro grupo de hombres.

这辆卡车空车返回,又运走了另一组男子。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, Bangladesh y Ucrania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.

拉国和乌克兰入为决议草国。

评价该例句:好评差评指正

Ulteriormente se adjudicó el contrato a esta empresa, pues había presentado la oferta más baja.

这家公司得到了合同,因为它出价格最低。

评价该例句:好评差评指正

Entonces, para facilitar las cosas, sugerí “en todos sus aspectos”.

我建议,为了简化起见,“所有方面”。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


茶砖, , 查办, 查抄, 查点, 查对, 查房, 查访, 查封, 查户口,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Julián ya se había marchado a París por entonces.

胡利安去了巴黎。

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

El camino es muy difícil, y llego tarde a la cita.

路险难兮独

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Este territorio pasó a llamarse, más tarde, Ifni.

这片领土更名为伊夫尼。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

En los días siguientes, las cosas fueron de mal en peor.

一天比一天糟。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Luego vio cosas que ahora le  dolía recordar, y después fue mucho peor aún.

他看到了他从有想象到的事情,他还看到比这些更糟的事情。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Después tiró con unos familiares que no sabían nada.

父亲被一无所知的亲戚收养。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Y se convirtió en el aprendiz de Yubaba.

还是做了汤的徒弟。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Posteriormente la ciencia ha demostrado que los toros no distinguen colores.

证实了公牛其实无法区分颜色。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Cuando por fin pude volver a aquella ciudad busqué por todas partes.

好不容易又回到那个小镇 我找了又找。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Más tarde, vertió esta tensión al detalle a poemas de apreciación para los objetos cotidianos.

,他把这情绪倾注到对日常物品的欣赏之中。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Pero poco a poco las cosas empezaron a empeorar.

但是就越越不对劲了。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Hoy día, la palabra " tesoro" no solo se refiere a objetos.

,“宝贝”不光指物品。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Después vinieron los ojales, los pespuntes y dobladillos.

又学锁扣眼、回式针迹、给衣服做褶边。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Después entendí que migo misma siempre estaba conmigo.

我明白了,自我永远在我身边。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Cayó enfermo y tuvo algunos problemas de dinero.

病了,财务上也出现问题。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¿Y qué fue del molinero? -dijo la rata de agua.

“磨坊主怎么样了?”河鼠问。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Más tarde, mi madre me dijo que nunca antes había estado tan asustada.

母亲告诉我 她从有那么害怕过。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Este nombre se utilizará posteriormente para referirse únicamente a Guipúzcoa, Vizcaya y Alava.

这个名字仅仅被用于指代吉普斯夸、比斯开和阿拉瓦。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Permanecí rígida antes de darme cuenta de que me encontraba en posición horizontal.

我全身僵直,才觉察到原自己是躺着的。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Luego, llegó la hora de trabajar.

到了工作的时候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


查清, 查实, 查问, 查寻, 查询, 查验, 查夜, 查阅, 查帐, 查账,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接