有奖纠错
| 划词

Se escucha el suave rumor del manantial.

泉水的潺潺声.

评价该例句:好评差评指正

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

评价该例句:好评差评指正

El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.

从这可临近村庄的喧嚣。

评价该例句:好评差评指正

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感愕然。

评价该例句:好评差评指正

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

评价该例句:好评差评指正

Cuando oye este chiste , se cae de risa.

笑话,他哈哈笑。

评价该例句:好评差评指正

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

评价该例句:好评差评指正

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

处可人们对那件怪事的议论。

评价该例句:好评差评指正

Se escuchaba un niñito gimiendo detrás de la puerta.

有人小男孩在门后呻吟。

评价该例句:好评差评指正

Al recibir la noticia la gente empezó a agitarse.

之后, 人们骚动了起来。

评价该例句:好评差评指正

He oído hablar tan bien de ti.

了太多对你的溢美之词.

评价该例句:好评差评指正

El deseo me mintió el rumor de un manantial.

干渴使我误了泉水喷流的声音。

评价该例句:好评差评指正

He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.

了楼下的声响,去看看是不是有小偷进来了。

评价该例句:好评差评指正

Se oyó un disparo de fusil.

一声步枪响。

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?

为何没有穷人的声音?

评价该例句:好评差评指正

También hemos escuchado que los Estados Unidos declararon que ésta es una cuestión bilateral.

我们也,美国声称这是双边问题。

评价该例句:好评差评指正

Escucho a rebeldes que me amenazan con matarme.

暴乱分子威胁着要杀我。

评价该例句:好评差评指正

En los tres últimos días, los Miembros habrán oído muchas estadísticas.

“过去三天,家已经许多数据。

评价该例句:好评差评指正

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

我们没有反对这一意见的有效理由。

评价该例句:好评差评指正

Hemos recibido algunas buenas noticias de mi país.

我们一些来自我国的非常好的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


高山的, 高山反应, 高山族, 高尚, 高尚的, 高尚的行为, 高尚的精神, 高烧, 高射炮, 高深,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Oye rumores; pies que raspan el suelo, que caminan, que van y vienen.

听到了喧闹声,听到了擦地而行脚步声,听到有人在行走,在来来往往。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Marca con un círculo las letras que oigas.

圈出你所听到字母。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Inicial

Usted va a oír una conversación entre dos personas. La oirá dos veces.

您将听到两个人之对话。你会听到两次。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

De pronto oyó que se aproximaba un coche y aparcaba; luego, retazos de una conversación.

就在听到汽车停在门廊声音,隐约听到几声话语。

评价该例句:好评差评指正
Pocoyó学西语

¿Estás oyendo algo que suene como si fuera música?

你们听到了音乐声吗?

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Escolar

Vas a escuchar diez conversaciones entre dos personas.

您将听到两个人之次对话。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Si mi oído alcanzara todos los rumores del mundo, yo percibiría sus pasos.

如果我能听到世界上所有声音,肯定能听到救世主脚步声。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Al acercarse a la mesa, oyó decir a Fernando.

走近餐桌听到了费尔南多话。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Cuando escucho estas palabras, se me dibuja una sonrisa en la cara.

听到些话,我脸上浮现出笑意。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

De todas las cosas que uno escucha.

所有我们听到事。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Reconoce el sonido de la voz.

听到个人声音。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

En aquel instante oyó un estampido, más allá de la colina.

听到山那边传来一声枪响。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

No sé si se oye pero están duros como una piedra.

不知道大家能不能听到,它们像石头一样硬。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

También te puedes encontrar con el acento colombiano.

你还会听到哥伦比亚口音。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es algo que se escucha mucho también.

也是常常能听到一点。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

¿Escucharon? Este tipo quiere comer su comida.

你们听到了吗?人想吃饭。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Inicial

A continuación va a oír un mensaje grabado en un contestador automático. Lo oirá dos veces.

然后,您将在答录机上听到录制消息。你会听到两次。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero no escucho esta opción en amigos más jóvenes.

但是我从未在更年轻一点朋友那里听到句话。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se oyó el trastazo de los pasos que se iban entre un ruido de espuelas.

在一阵马刺声中,人们听到渐去渐远马蹄声。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Estáis todos sanos y salvos, por ahí abajo? He oído la alarma.

大家还好吗?我听到了警报声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


高谈阔论, 高汤, 高堂, 高调, 高筒杯, 高位, 高位的, 高温, 高温计, 高校,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接