有奖纠错
| 划词

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

穆斯林和基督徒和睦相处意愿,使黎巴嫩成为和谐共存榜样。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, esta Asamblea, plasmación de la conciencia universal, pero también de la voluntad de paz y de concordia entre las naciones, debe difundir un mensaje claro.

所以表了普遍良知、也希望各国之间和睦相处大会,要传信息,大会于1月27日已发出这样信息。

评价该例句:好评差评指正

La armonía entre los pueblos, la armonía entre la humanidad y la naturaleza, así como la convivencia pacífica entre los Estados deberían estar regidas y salvaguardadas por el Estado de derecho.

无论是人与人之间和睦相处、人与自然和谐相处,还是国家与国家之间和平共处,都需要法治加以规范和维护。

评价该例句:好评差评指正

Con nuestros otros vecinos más cercanos en el Asia sudoriental, nos esforzamos intensamente por llegar a ser una comunidad de la ASEAN que esté en paz consigo misma y con todos los demás —la ASEAN que hemos previsto por largo tiempo, que sea próspera y que viva en armonía dentro de la comunidad de sociedades humanitarias.

我们正在同东南亚其他最密切邻国起,努力成为个彼此、并同他国和平相处东盟共同体——个我们长期憧憬同各关爱型社会共同和睦相处繁荣东盟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


少校衔, 少许, 少许色彩, 少爷, 少一个字, 少云, 少找零钱给…, 少壮, 少壮不努力,老大徒伤悲, 绍剧, 绍兴酒, , 哨兵, 哨管, 哨声, 哨所, 哨音, 哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华, 奢华的, 奢华高档的首饰或服装, 奢靡, 奢望, , 赊的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣合集

Quiero hablaros de nuestra convivencia, de los principios en los que se inspira, pensando en el presente y también en el futuro, en nuestras generaciones más jóvenes, a las que hoy me voy a dirigir especialmente.

我想和你和睦相处和睦相处基本准则,关乎我在与未来,年轻几代人,今天我有特别话要对你说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舍命, 舍弃, 舍亲, 舍入, 舍身, 舍生取义, 舍死忘生, 舍下, , 设备,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接