Donde existe represión es inevitable la revolución.
哪儿有压迫哪儿有抗.
¿Dónde está el estuche de las gafas ?
眼镜盒哪儿呀?
¿Donde está el termómetro centígrado?Quiero tomarme la temperatura.
温度计哪儿?我想测一下体温。
¿Dónde has escondido mi caja de galletas?
你把我的饼干盒藏哪儿了?
Me equivoqué de autobús y ahora no sé dónde estoy.
我坐错了公交车,现也不知道哪儿。
¿Y de dónde sacaste esa idea peregrina? ¡Por supuesto que no estoy enojada contigo!
你从哪儿得的这么荒诞的想法?我当然不生你的气!
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向我保证你会弄清楚他把铅笔藏哪儿了。
Cruzaremos ese puente en su momento.
我哪儿说哪儿的话。
¿De dónde se produce el sedimento?
沉淀物是哪儿来的呀?
¿De dónde has sacado esa información?
你从哪儿得这些消息的?
¿De dónde viene tu creatividad ?
你的创造力是哪儿来的?
Por favor,¿dónde está el estacionamiento cercano?
打扰一下,附近的停车场哪儿呀?
¿Dónde está el aseo?
卫生间哪儿?
¿Dónde está la taquilla?
售票处哪儿?
¿Sabes dónde está el salero?
你知道盐仓哪儿吗?
¿Dónde están los otros camaradas?
其他同志都哪儿去了?
¿Dónde has comprado esta computadora?
你哪儿买的这台电脑啊?
¿Dónde está mi vestido amarillento?
我那条淡黄色的裙子哪儿去了?
¿Dónde has descubrido esta planta medicina?l
你哪儿发现这个药用植物?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No importa de dónde vienes, sino adónde vas.
你来自儿不重要,你儿才重要。
¿De dónde es usted? ¿De dónde es usted?
你从儿来?你从儿来?
¿Dónde está? ¡Muéstrenme! ¡Díganme hacia dónde tengo que ir!
他在儿?让看看,应该往儿走!
El dosier del caso Sánchez, ¿dónde está el dosier del caso Sánchez?
桑切的卷宗,桑切的卷宗放儿了?
¿Por dónde iba a pasarlo Antoñilla con aquel traje dominguero? .
从儿才能过得呢?
No lo sé, tronco.Dímelo, tú, tronco.
儿疯了。你他妈傻逼吧。
¿Dónde has dejado a mi buena Hada?
你把的那好心的仙女留在儿了?
¿Donde se habrá escondido el viejo Pinocho de madera?
“原来的木偶皮诺乔他藏在儿呢?”
Ya usted oyó adónde tenía que ir.
他会上儿,您已经听说过了吧。
¿Y a dónde voy a ir yo ahora? , con mi edad.
现在这年龄能儿?
¿Sabrías decir de dónde es esta persona?
你知道他是儿人吗?
¿Dónde está el botón del cronómetro?
秒表按钮在儿?
Ay, claro.Y dónde está el señor Qian?
嗯,是的。那钱先生在儿呢?
¿Dónde guardas el mando a distancia del televisor?
你把电视遥控器放儿了?
En esta ocasión, ¿dónde está el gato?
在这个例里,猫在儿?
Mis hijas no se querían ir a ningún lado.
的女儿儿都不打算。
¿Dónde iría de madrugada y con ese frío?
那么冷的早上他会儿?
¿Dónde está la jefa de mecánicos?
比赛工程师在儿?
¡Vale! ¿Y dónde vives ahora en Madrid?
好的,那你现在住在儿?
¿Dónde va a parar? Mucho más cómodo.
会停在儿? 舒服到家了.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释