有奖纠错
| 划词

Disfruta de licencia para exportar productos.

有出口商品许可.

评价该例句:好评差评指正

¿Quién los protegerá y llevará ante la justicia a los consumidores de estas mercancías vivientes?

谁能保护们,将这一活商品消费者绳之以法?

评价该例句:好评差评指正

El gobierno redujo el impuesto a las importaciones.

政府降低了对进口商品所收税。

评价该例句:好评差评指正

Es un código del mercannía.

这是商品条码编号。

评价该例句:好评差评指正

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

限制归因于初级商品市场割裂。

评价该例句:好评差评指正

La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.

销售和运输商品每一次作业都必须获得许可。

评价该例句:好评差评指正

Las exportaciones de productos básicos, como la energía y los metales comunes, registraron asimismo un fuerte aumento.

能源和贱金属等商品出口劲增长。

评价该例句:好评差评指正

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国代表调了初级商品贸易融资重要性。

评价该例句:好评差评指正

La Organización aprovechará plenamente las facilidades que ofrece el Fondo Común para los Productos Básicos.

本组织应充分利用商品共同基金设施。

评价该例句:好评差评指正

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

对初级商品新用途可以发展和传播。

评价该例句:好评差评指正

El AGCS comprende los servicios de distribución, que en él se definen fundamentalmente como de distribución de bienes.

《服贸总协定》涵盖分销服务,主要将其界定为商品分销。

评价该例句:好评差评指正

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚人还要面对基本商品物价飞涨局面。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.

与此同时,生活费用继续上涨,包括基本货物和商品物价。

评价该例句:好评差评指正

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易农业初级商品来说,常见份额是4%至10%。

评价该例句:好评差评指正

La mercancía defectuosa será devuelta.

有毛病商品可以退还。

评价该例句:好评差评指正

Se apreciaba la labor de la UNCTAD a este respecto, y debería fortalecerse su labor relativa a los productos primarios.

赞扬了贸发会议在这方面从事工作,并且应加其关于初级商品工作。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad diversas bolsas de futuros de mercancías funcionan satisfactoriamente en todo el mundo en desarrollo.

发展中世界目前有一些经营很成功商品期货交易所。

评价该例句:好评差评指正

No todas las importaciones de los Estados Unidos procedentes de PMA están libres de derechos y contingentes.

美国从最不发达国家进口商品并非全部免税或者无配额限制。

评价该例句:好评差评指正

Se sabe que en proporción al precio de este producto la economía mundial disminuye su ritmo de crecimiento.

我们知道,随着这一商品价格上涨,全球经济增长率就会下降。

评价该例句:好评差评指正

No siempre los servicios de distribución cumplen una función importante para ciertas categorías de bienes, como los activos físicos.

对于某些种类商品,如资本设备,分销服务不一定发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


refalosa, refalsado, refección, refeccionario, refectolero, refectorio, referee, referencia, referenciar, referendario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Así que durante el Black Friday tenemos rebajas, descuentos y promociones en todo tipo de artículos.

所以在黑色星期五时我们有各种大甩卖、降价和促销。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¡Oye! Este hay que enviarlo a Springfield.

喂!这是送往Springfield

评价该例句:好评差评指正
务西班牙语900句

El 30% de los productos de nuestra empresa se exporta al extranjero.

我司30%出口海外。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

En la tienda hay muchos artículos buenos y baratos.

店里有很多又好又便宜

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Él estaba empleado en una mercería; yo era dependienta de un almacén de confección.

他是一家小店铺伙计。我是一家服装店营业员。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En un intercambio, engañar dando una cosa de menos valor haciendo creer que tiene más.

在交易,将廉价以欺骗方式抬高价格。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画

No se repondrían existencias en los supermercados, y las cosechas se pudrirían en los campos.

将无法补充,农作物将在田里腐烂。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El dinero mercancía que más se extendió fue el oro y otros metales.

更为广泛使用货币是金子和其他金属。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Le pregunté qué hacía; era dependiente de una mercería, como le he dicho hace un rato.

我问他是干什么。正如我前面已经讲过,他说是小店铺伙计。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Hay incertidumbre sobre cuál será el precio de reposición de la mercadería post 22 de octubre.

10月22日之后更换价格存在不确定性。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Regatear es intentar bajar el precio de un artículo en un mercado local, negociar el precio.

讨价还价是指试图降低当地场上某件价格,进行价格谈判。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El comercio de este tipo de bienes creció alrededor de un 4% en el segundo semestre del año.

今年下半年, 此类贸易增长了约 4%。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La casa Hispano-Olivetti tenía dos grandes escaparates que mostraban a los transeúntes sus productos con orgulloso esplendor.

好利获得专卖店有两个巨大橱窗向过往行人展示和炫耀他们

评价该例句:好评差评指正
主题

También se pueden comparar los precios de distintos vendedores y encontrar los artículos más económicos.

您还可以比较不同卖家价格并找到最便宜

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画

A los precios actuales, considerando solo las materias primas raras, podrían valer trillones de dólares.

按照目前价格, 仅考虑稀有,它们价值可能高达数万亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si tuviera que producir todos los bienes que su población quiere consumir, tendría varios problemas.

如果你必须生产你人民想要消费所有,你就会遇到几个问题。

评价该例句:好评差评指正
务西班牙语900句

214. La política del comercio exterior de nuestro país está basada en igualdad beneficio mutuo y en intercambio de artículos.

我们国家外贸政策是建立在互利平等,交流基础之上

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El poder adquisitivo es la cantidad de bienes o servicios que se pueden comprar con cierta cantidad de dinero.

购买力是用一定数量货币可以购买或服务数量。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Electrónicos, motos, agencias de viaje, juguetes y textiles, algunos de los rubros más afectados.

电子产品、摩托车、旅行社、玩具和纺织品是受影响最严重一些

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El aumento de las inversiones se sostuvo por una mayor demanda de productos básicos y minerales esenciales.

对基本和矿物需求增加维持了投资增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reflexionar, reflexivamente, reflexivo, reflexología, reflexoterapia, reflorecer, reflorecimiento, reflorescente, reflotación, reflotamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接