有奖纠错
| 划词

Me fastidia el sonido de los insectos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


黄鼠狼, 黄铁矿, 黄铜, 黄土, 黄颜料, 黄颜色的, 黄莺, 黄油, 黄油鸡蛋玉米饼, 黄玉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界短篇小

No se percibía ningún ruido detrás del ventilador eléctrico.

了电风扇外,听不到一点其他声音。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Había ligeros zumbidos que cruzaban como alas por encima de su cabeza.

那轻微犹如几只翅膀一样在她头上穿过。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Benincasa volvía, cuando un sordo zumbido le llamó la atención.

当一种低沉引起他注意时,贝宁卡萨正要往回走。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al despertar, todo estaba en silencio; sólo el caer de la polilla y el rumor del silencio.

等我全醒过来时,一切又都沉寂下来,只听到飞蛾落地声和寂静中

评价该例句:好评差评指正
西语童

Al principio emitía un pequeño zumbido, pero el sonido fue creciendo, hasta convertirse en un molesto sonido metálico.

一开始只是发出很小,但声音越来越大,知道变成金属撞击嘈杂声。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Oye desde lejos como zumban las abejas.

远远地听到蜜蜂

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Suena como si estuviera hablando desde lejos, y es difícil distinguir su voz por sobre el zumbido de sus oídos.

声音听起来好像是从远方传来,耳边让她很难分辨出朋友声音。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No la interrumpió hasta muy avanzada la tarde cuando no pudo soportar más la resonancia de bombo que le atormentaba la cabeza.

直到天快黑时,他实在忍受不了那折磨人,才打断了她

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Eran voces de gente; pero no voces claras, sino secretas, como si me murmuraran algo al pasar, o como si zumbaran contra mis oídos.

这是人声,但又不清晰可闻,这是一种窃窃私语声,仿佛有人走过我身边时对我喃喃细语些什么,也好像有一种在我耳中响起。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El calor era insoportable en agosto, y él se quedaba en la hamaca hasta el medio día, leyendo al arrullo del ventilador de aspas del dormitorio.

在八月令人难以忍受炎热天气里,他会在吊床上一直待到中午,在卧室里电扇中读书。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Sentía el gruñido de gato dormido de sus riñones, sentía el brillo tornasolado de su vesícula, sentía el zumbido de la sangre en sus arterias.

他感觉到肾脏发出睡猫般咆哮声,感觉到胆囊发出虹彩般光芒,感觉到动脉中血液

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小

La niña lo hizo, pero su madre permaneció de pie, absorta, con la cartera apretada en las dos manos. No se percibía ningún ruido detrás del ventilador eléctrico.

小女孩坐了下去,她母亲愣愣地站在那里,两只手紧紧抓住皮包。了电风扇外,听不到一点其他声音。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La puerta de la pensión estaba abierta y antes de cruzar siquiera el umbral ercibí el olor a cirio encendido y un sonoro murmullo de voces femeninas rezando al unísono.

公寓门开着,刚到门厅我就闻到一股大蜡烛燃烧味道,听到一群女人齐声祈祷

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灰鸽, 灰浆, 灰烬, 灰烬的, 灰溜溜, 灰蒙蒙, 灰泥, 灰色, 灰色的, 灰石结构,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接