有奖纠错
| 划词

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震袭击。

评价该例句:好评差评指正

El terremoto que tuvo lugar en la cuenca septentrional del subcontinente indio el 8 de octubre fue especialmente devastador.

8日印度次大陆北部发生地震破坏性特别严重。

评价该例句:好评差评指正

El reciente tsunami, causado por un terremoto, fue un desastre natural sin precedentes con consecuencias amplias y devastadoras.

最近由于地震造成海啸是一场前所未有自然灾害,造成了巨大和毁灭性影响。

评价该例句:好评差评指正

El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.

这场地震引发了强大海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国沿海地区。

评价该例句:好评差评指正

El Pakistán abriga la esperanza de que se realicen proyectos de la ONUDI en las zonas asoladas por el terremoto.

巴基斯坦期望遭受地震破坏地区实施工发组织项目。

评价该例句:好评差评指正

Las revisiones mejoraron y actualizaron la metodología de coordinación del Grupo Consultivo Internacional al incorporar la experiencia adquirida en terremotos ocurridos recientemente.

各项修订改进和更新了国际搜索援咨询小组协调办法,并为此而收入了近期地震经验教训。

评价该例句:好评差评指正

Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.

不丹位于极其脆弱山地生态系统中,容易发生冰川洪水和包括地震其他自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

A fines del año pasado nos vimos gravemente afectados por una serie de terremotos que causaron daños irreparables en nuestra frágil infraestructura.

去年末,我还经历了一系列地震带来破坏,给我脆弱基础设施造成了重大损害。

评价该例句:好评差评指正

Se considera que el despliegue y utilización de esta red sísmica es uno de los aspectos más difíciles de la misión Don Quijote.

这一地震网络部署和使用被认为是“堂诃德”飞行任务中最具挑战性环节。

评价该例句:好评差评指正

En el terremoto y el tsunami que se registraron el 26 de diciembre en el Océano Índico, se perdieron más de 150.000 vidas.

26日印度洋发生地震和海啸使逾15万人丧生。

评价该例句:好评差评指正

Corroboran lo dicho los informes del UNFPA sobre las secuelas del terremoto de Gujarat y la ayuda proporcionada a los refugiados en Afganistán.

人口基金拉特地震之后撰写报告和向阿富汗难民提供援助体现了这一点。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General ha descrito la respuesta al terremoto del Asia meridional como la operación de auxilio más compleja que jamás hayan emprendido las Naciones Unidas.

秘书长说,对南亚地震应对几乎是联合国遇到最严峻一次援行动。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los entrevistados eran personas desplazadas en el interior de Azerbaiyán, aunque algunas habían quedado desplazadas a causa del terremoto de Gyumri.

接受访谈者大都是来自阿塞拜疆境内流离失所者,但也有些因久姆里地震流离失所人。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, todos hemos observado horrorizados a medida que la magnitud total y las repercusiones del terremoto en el sur de Asia se han hecho más evidentes.

自那时以来,我一直恐惧地注视着南亚地震全部规模和影响变得更加清晰。

评价该例句:好评差评指正

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

有一种意见认为,利用卫星数据和信息进行地震预报研究,应当考虑到有关地震历史、考学和地震学数据资料。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que en la conferencia que se celebra mañana en Ginebra la comunidad internacional demostrará una vez más su apoyo a los damnificados del terremoto.

相信,明天日内瓦国际会议上,国际社会将再次表明其对地震灾民支持。

评价该例句:好评差评指正

Los desastres naturales también afectaban a los niños, como se podía comprobar tras el tsunami y el terremoto de Bam, que se había producido el año anterior.

自然灾害也影响到儿童,海啸和一年前巴姆地震就是见证。

评价该例句:好评差评指正

Se citó la reciente tragedia provocada por el terremoto y el Tsunami en el Océano Índico como último ejemplo de las destructivas repercusiones de los desastres naturales.

讨论会以最近印度洋发生地震和海啸灾害为最新、造成破坏最严重例子,说明自然灾害造成影响。

评价该例句:好评差评指正

Un sistema de alerta temprana reviste importancia crucial para evitar o mitigar el daño que pueden causar los tsunamis después de un gran terremoto en el mar.

为了预防或减轻海洋发生大型地震之后造成海啸可能带来破坏和痛苦,一个早期预警系统是极端重要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azua, azuayo, azucapé, azúcar, azúcar glas, azucarado, azucarar, azucarera, azucarería, azucarero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

物理一分钟

Éstas son monitoreadas usando sismógrafos, los mismos instrumentos que detectan los terremotos, y como cabe esperar, éstos detectan principalmente, terremotos.

这些都是用地震仪监测,与检测地震仪器且不难想到,它们主要探测地震

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero los terremotos continúan siendo un desafío especial para quienes intentan estudiarlos.

但对于那些试图研究地震人来说,地震仍然是一个特殊挑战。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para contestar esto debemos comprender algunas teorías sobre la ocurrencia de los terremotos.

要回答这个问题,我们必须解一些有关地震发生理论。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Desastres naturales, terremotos, fuego. El mundo colapsando como un accidente fatal.

比如自然灾害,地震、大火之类。就像发生致命事故,世界一下塌

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En toda la zona andina hay volcanes en actividad y frecuentes temblores de tierra.

在整个安第斯区域有活火山和频繁地震

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el terremoto de 2011, su casa sufrió daños y la pista de patinaje en la que entrenaba quedó destruida.

在2011地震,他家遭到损坏,训练滑冰场也被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Además que los factores que hacen que un desplazamiento se vuelva un evento sísmico son variados.

此外,导致位移成为地震事件因素是多种多样

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El primer premio de noticias de actualidad fue para este reportaje sobre el terremoto que sucedió en Haití en 2010.

实时新闻一等奖是这个报道,是2010海地地震

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En los años 30 el sismólogo Charles Richter desarrolló una escala para medir la magnitud de los terremotos.

在20世纪30代,地震学家查尔斯·里克特制定一个衡量地震强度模型。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si hacemos un mapa donde mostremos dónde han ocurrido los terremotos durante unos 50 años, quizá obtengamos una pista.

如果我们制作一幅地图,标出近五十左右所有地震,大概就能得到一些线索

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236月合集

Los sirios viven en un perpetuo estado de emergencia tras 12 años de conflicto, la pandemia y los terremotos recientes.

在经 12 冲突、大流行病和最近地震之后,叙利亚人一直生活在紧急状态

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

De hecho, el cubismo se inicia a causa del terremoto provocado por esta obra, que tuvo tantos amantes como detractores.

实际上,这幅作品引发社会地震开启立体主义,这幅画既有众多支持者也有许多反对者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para predecir eventos inminentes, los científicos han investigado las vibraciones que emite la Tierra antes de un sismo.

预测即将发生事件,科学家研究地震前地球发出振动。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Al encontrarse en la falla de San Andrés, existe un alto riesgo de que la zona sufra un fuerte sismo en el futuro.

该地区位于圣安德烈亚斯断层上,未来发生强烈地震风险很高。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Otro terremoto de 6,3 grados ha vuelto a sacudir el oeste de Afganistán, que todavía busca a las víctimas del seísmo del sábado.

阿富汗西部地区再次发生6.3级地震,目前该国仍在搜寻周六地震遇难者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estudios recientes indican que los indicios más obvios de un sismo podrían no ser detectados por todos estos sensores.

最近研究表明,所有这些传感器可能无法检测到最明显地震迹象。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El punto subterráneo donde se inicia un terremoto se llama " hipocentro" , y el punto en la superficie directamente encima de él, " epicentro" .

地震开始地下心点叫做震源,正好位于其上地表叫做震

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y me importa que el arquitecto Shigeru Ban se preocupe por las personas que han perdido sus casas por una guerra, un huracán, un terremoto.

建筑师坂茂关心那些在战争、飓风和地震失去家园人们,我对此十分关注。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchas de las pistas más confiables provienen de la predicción a largo plazo, vinculada al momento y al lugar en que ocurrió anteriormente un terremoto.

许多最可靠线索来自长期预测,与之前发生地震时间和地点关。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A escala de siglos, esto nos permite pronosticar el momento estimado en que fallas muy activas, como la de San Andreas, definitivamente producirán terremotos masivos.

在几个世纪尺度上,这使我们能够预测圣安地列斯等非常活跃断层肯定会产生大地震估计时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


babuino, babujal, babunuco, baby, baca, bacací, bacalada, bacaladero, bacalao, bacallar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接