有奖纠错
| 划词

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

评价该例句:好评差评指正

Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.

增强工作场所和社区之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Los locales apropiados para este uso se podrían obtener con posterioridad al registro.

这种用途的适当场所可以在注册后获得。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva no era el foro adecuado para esta discusión política.

执行进行这一政治性讨论的合适场所

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades de agua de las plantaciones para biocombustible pueden ser apreciables.

生物燃料制作场所需要的用水量可能十分巨大。

评价该例句:好评差评指正

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,这种后处理和制造将在同一场所进行。

评价该例句:好评差评指正

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲信任会议就亚洲安问题交流看法的场所

评价该例句:好评差评指正

Observamos que en la actualidad África es el único teatro de operaciones de la Corte.

我们注意到,非洲目前法院开展工作的唯一场所

评价该例句:好评差评指正

Se promueve la reserva de talentos como fuente idónea de candidatos a puestos ocasionales.

才库被称为寻找临时职位候选的最佳场所

评价该例句:好评差评指正

En los avisos publicitarios aparecen personas de raza blanca (y no únicamente de raza negra).

出现在宣传场所(而仅仅)。

评价该例句:好评差评指正

Podrían conseguirse locales apropiados para esos usos con posterioridad al registro.

用于这些目的的适当场所可以在注册之后获得的。

评价该例句:好评差评指正

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保育中心。

评价该例句:好评差评指正

Hay que guardar respeto en lugares públicos

在公共场所应当遵守秩序.

评价该例句:好评差评指正

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。

评价该例句:好评差评指正

Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.

他探讨了调查的条件,尤其关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

El 54,9% de los países respondió que sus instalaciones deportivas, recreativas y atléticas eran accesibles.

针对体育、娱乐和比赛场所无障碍进出问题,有54.9%的答卷国称无障碍进出存在问题。

评价该例句:好评差评指正

En algunas zonas, los profesores no pudieron llegar en forma regular a sus lugares de trabajo.

有些地区的教师无法按时到达工作场所

评价该例句:好评差评指正

La primera Comisión no debe convertirse una vez más en un foro para la discriminación política.

第一委员会应再次成为实施政治歧视的场所

评价该例句:好评差评指正

Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.

典型的卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

那些在工作场所大声抗议性虐待的往往面临被雇主歧视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胜迹, 胜景, 胜境, 胜夸, 胜利, 胜利冲昏头脑, 胜利的, 胜利纪念, 胜利属于我们, 胜利在望,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendiz Financiero

Truco número 3. Mantén un lugar de trabajo ordenado.

保持工作场所整洁。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Y una turba quema el edificio donde meditaban.

混乱中还一把火烧了习练场所

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El Suspiro se llama ese pobre establecimiento.

这个可怜的场所叫牵牛花庄园。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Después de la catedral, es el segundo lugar religioso más importante.

它是继圣家堂之后第二重要的宗教场所

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Luego los griegos lo convirtieron en un evento social con sus gimnasios.

之后,希腊人在健身场所将洗澡变为一种社交活动。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿No conoce el Gran Hotel? Es un sitio estupendo para pasar unos días de vacaciones.

你不知道大饭店? 这里可是在这假的绝佳场所

评价该例句:好评差评指正
西班牙频版)

También edificaron construcciones para el ocio, como teatros, anfiteatros o circos.

他们还建造了休闲娱乐场所,例如电影院,露天剧场或马戏团。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿廷旅游

Ambas bahías cuentan con playas de arena, paradores, espacios para relajarse y pasar el día.

这两个海湾都拥有沙滩、住宿和休闲场所,在这里你可以放松一天。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Lo construyó el rey Felipe IV como zona de recreo privada.

它是由国王菲利普四世建造的,是一个私人娱乐场所

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Son 6,000 personas fuera de casa, quién tiene un lugar que ofrecer, lo ha ofrecido.

有六千人流离失所,能提供庇护场所的人都伸出了援手。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿廷旅游

Un paseo familiar ideal para una escala en la Ruta de los Siete Lagos.

这儿是理想的家庭旅游场所,在七大湖之旅中可以在此处停留片刻。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por esta época Frida ya había comenzado a frecuentar ambientes políticos artísticos e intelectuales.

在这个时期,弗里达已经开始经常出入政治、艺术、知识分子的场所

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Algunas veces, tú sabes, yo siempre estoy cogiendo avión o yo siempre estoy en lugares públicos.

你知道的,我经常乘坐飞机或是出现在公共场所

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Mira, nuestros lugares de encuentro, además de la red, son empresas de Internet y de tecnología.

你看,我们的会议场所,除了网络,就是网络技术公司。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los teatros, circos, talleres, fábricas y locales públicos son desinfectados y se suspenden algunos eventos.

例如,剧院、跑马场、作坊、工厂以及公共场所都进行了消毒,同时还取消了一些活动。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Lo convierten en el mejor lugar que ver en Teruel para descansar y olvidarse de cualquier estrés.

这些植被使其成为特鲁埃尔最好的休憩场所,让人忘却一切压力。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Cuenta con una amplia variedad de servicios y es el sitio perfecto para practicar algún deporte de playa.

这里提供各种各样的服务,是练习沙滩运动的最佳场所

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Los parques acuáticos son lugares de diversión pero tienen unas normas de seguridad que deben cumplirse.

水上公园是娱乐场所,但还是有一些安全守则是必须要完成的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

17. Evita tomar fotografías de sitios religiosos durante tu visita por Qatar y también de sitios en construcción y militares.

17. 游览卡塔尔期间,不要在宗教场所以及建筑和军事场所拍照。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Gracias a este hallazgo, y a las posteriores excavaciones e investigaciones, se pudieron detectar diversos espacios y lugares.

多亏了这次发现以及之后的挖掘和调查工作,我们才能够确定不同的空间和场所的用途。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盛大, 盛大的, 盛大的演出, 盛大奢华的, 盛大展示, 盛典, 盛服, 盛行, 盛行的, 盛行一时,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接