有奖纠错
| 划词

El proceso de urbanización también se convirtió en un problema importante.

城市化也是人们关注的一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正

Agregó que el debate se centra ahora en cómo gestionar la urbanización en lugar de revertirla.

辩论现在着样管理城市化,而不是扭转城市化

评价该例句:好评差评指正

En la India, por ejemplo, la densidad de población era de 324 personas por km2 en 2001.

多数附件一缔约方的城市化程度也有了迅速提高。

评价该例句:好评差评指正

En Asia, la urbanización es menos rápida en razón del desarrollo del sector agrícola.

在亚洲,城市化的速度没有那么快,原因是农业部门的发展。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de urbanización tiene repercusiones considerables en las características demográficas de la población y en las unidades familiares.

城市化进程与人口家庭单位的人口学特征有很大关系。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Tibaijuka (Directora Ejecutiva del ONU-Hábitat) declara que la urbanización sostenible es una condición del desarrollo sostenible.

Tibaijuka女士(人居署执行干事)表示,可持续城市化是可持续发展的件。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la pobreza urbana amenaza la estabilidad de los Estados y por ello correspondería formular políticas de urbanización sostenible.

然而,城市贫困威胁国家安定,因此,应该制定可持续城市化政策。

评价该例句:好评差评指正

El principal tema discutido fue el desafío urbano y la necesidad de preocuparse por el futuro de un mundo urbano.

讨论的主要问题是城市面对的挑战,有必要展望一个城市化世界的远景。

评价该例句:好评差评指正

Las grandes zonas que constituyen las regiones menos desarrolladas del mundo presentan claras diferencias en su nivel y ritmo de urbanización.

世界较不发达区域主要地区之间城市化水平速度有显著差异。

评价该例句:好评差评指正

La ola de urbanización que conocen todos los países se está intensificando, con los consiguientes problemas en materia de tierras, vivienda y saneamiento.

所有国家经历的城市化浪潮在加剧,这带来土地、住房问题。

评价该例句:好评差评指正

Desde una perspectiva medioambiental, observó que la urbanización estaba ejerciendo presión no sólo en el medio ambiente local, sino también en el mundial.

在谈到一个环境问题时,他认为,城市化不仅对地方造成压力,而且对全体环境造成压力。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo principal de estas actividades de formación es lograr una urbanización sostenible en el contexto de una mayor responsabilidad de las autoridades locales.

这些培训活动的主要目标是在增加地方当局责任的情况下,实现可持续的城市化

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Geel señaló que, con más o menos personas viviendo en ciudades, la aldea global se está transformando en un globo urbano.

Geel先注意到,随着越来越多的人居住在城市,地球村正在变成一个城市化的地球。

评价该例句:好评差评指正

Una urbanización centrada en la eficiencia energética estaba en mejores condiciones de evitar muchos de los problemas que aquélla presentaba, incluido el del cambio climático.

将资源效率置中心位置的城市化将能得心应手地避免城市化带来的包括气候变化在内的许多问题。

评价该例句:好评差评指正

El acceso al agua y el saneamiento ha mejorado ligeramente, aunque la rápida urbanización constituye un problema real para muchos de los países menos adelantados.

虽然用水服务略有改善,但是快速的城市化对许多发展中国家构成了实际威胁。

评价该例句:好评差评指正

La Subdivisión de Sistemas de definirá y seguirá analizando y observando la contribución de la juventud y su impacto en las tendencias de la urbanización.

将查明青年的贡献青年对城市化趋势的影响,并由监测系统处作进一步的分析监测。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los jóvenes se están convirtiendo en un grupo importante como parte interesada en el desarrollo de los asentamientos humanos y la urbanización sostenible.

然而,青年人正在成为人类住区发展可持续城市化过程中一个重要的贯穿多领域的利益有关者群体。

评价该例句:好评差评指正

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案世界城市观察所的工作。

评价该例句:好评差评指正

La población de las zonas urbanas crece constantemente en todo el mundo y tres cuartas partes de ese crecimiento urbano tiene lugar en países en desarrollo.

世界人口日益城市化,而城市人口增长的四分之三发在发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

A la larga, la urbanización es inevitable pues las ciudades siguen siendo el centro del crecimiento económico y atraen a quienes buscan mejores condiciones de vida.

从远期看,城市化不可避免,因为城市是经济增长的中心,吸引着寻求更好的件的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胸中无数, 胸中有数, 胸椎, , 雄扁角鹿, 雄辩, 雄辩的, 雄兵, 雄才大略, 雄的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

San Cristóbal de La Laguna es la primera ciudad española que fue urbanizada de una forma planificada.

圣克瓦尔德拉古纳是西班牙第一个进行划的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hay numerosas regiones que han sido taradas por completo o urbanizadas, que están listas para ser restauradas.

有许多地区已经完全被砍伐森林,已经准备好恢复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


熊胆, 熊蜂, 熊猫, 熊熊, 熊熊烈火, 熊熊燃烧, 熊熊燃烧的, 熊仔, 熊掌, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接