有奖纠错
| 划词

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共分发给最需要的人。

评价该例句:好评差评指正

La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.

妇女选民协还与美国儿童协作。

评价该例句:好评差评指正

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务细则》分设一般用途特别用途

评价该例句:好评差评指正

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色的一个宝贵的补充。

评价该例句:好评差评指正

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方议或执行秘书可设立独立的普通或特殊用途

评价该例句:好评差评指正

La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.

卫生组织、人口儿童正协作解决卫生方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营,如比尔米林达·盖茨提供了大笔捐助。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应届时才开始运作。

评价该例句:好评差评指正

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones al Fondo son de carácter voluntario.

的捐款为自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署负责的财务。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría del FMAM desempeña funciones administrativas.

环境秘书处行使行政职能。

评价该例句:好评差评指正

No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.

没有专门针对妇发的建议。

评价该例句:好评差评指正

Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.

这笔经费将从应急拨付。

评价该例句:好评差评指正

Se han enviado a todos los fondos deficitarios cartas de seguimiento.

已向所有这种发出后续信函。

评价该例句:好评差评指正

Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.

造成全球环境的纷繁复杂性不足之处的一个原因,是由于该建立的方式。

评价该例句:好评差评指正

Todos sus miembros se reúnen en una Asamblea.

所有参与方出席环境的大

评价该例句:好评差评指正

Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.

的成员与活动继续扩大。

评价该例句:好评差评指正

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为周转提供任何批款。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se estableció el Fondo Fiduciario, actualmente en funcionamiento.

信托随后成立,并开始运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


力量悬殊, 力气, 力气大的, 力求, 力所能及, 力图, 力挽狂澜, 力学, 力学的, 力争,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Pero abrí la fundación hace un año, cuando yo tenía pensado abrirla cuando terminase.

我一年前创办了基金会。我打算结束时创办这个基金会。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Sí, hombre, lo del fondo para el escape!

“就是逃亡基金啊。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aunque realmente exista ese fondo, a mí me da lo mismo, porque no podré permitírmelo.

真有逃亡基金这回事又怎么样?我买得起吗?”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.

SCP基金会的特长就是构建便逻辑是假的,却无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Al final pusiste dinero en el fondo para el escape? —preguntó.

“你真的买了逃亡基金?”杨晋文问。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que no sea dinero de nuestro fondo de emergencia o los ahorros dedicados para otro propósito.

它是不是我们的应急基金或专门用于其他目的的储蓄金。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El dinero será manejado por la Fundación Motsepe, la cual aborda cuestiones de educación y salud.

这笔款项将由莫特赛比基金管理,用于解决教育及健康问题。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No quería tener una fundación para decir: " Tengo una fundación por tener, queda bien" .

我创办基金会不是为了炫耀:“我有一个基金会,看看我多棒啊。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Bueno, desde algunos años escribo ciencia ficción en un foro colaborativo de autores llamado fundación SCP.

头些年,我在一个作家互助论坛里开始连载,论坛叫SCP基金会。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Un foro de escritores de ficción, una ala nueva del wiki de ficción llamado Fundación SCP.

一个科幻作家的论坛,SCP基金会,算维基科幻版吧。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

La Fundación Alicia ha publicado un libro fundamental para todos los amantes del cuchareo: 'Sopas'.

艾丽西亚基金会为所有爱喝汤的人出版了一本必不可少的书:《汤》。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El FMI respaldó el plan de Milei.

国际货币基金组织支持米莱的计划。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Presidenta, por primera vez, de la Fundación Princesa de Asturias.

首次担任阿斯图里亚斯公主基金会主席。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Son más de 2600 millones de dólares que debe pagarle al FMI.

必须向国际货币基金组织支付超过26亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Según el Fondo para la Infancia, además otros 1.100 menores han resultado heridos.

据儿童基金会称,另有1100名未成年人也受伤。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El FMI confirmó que el directorio se reúne el 23 de agosto.

国际货币基金组织确认董事会将于8月23日举行会议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

El FMI reduce la meta de reservas y exige políticas más sólidas.

国际货币基金组织降低了储备目标并呼吁采取更强有力的政策。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Unicef dice que las consecuencias para los 600.000 niños que hay en Rafah serán catastróficas.

联合国儿童基金会表示,拉法60万儿童的后果将是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

Siempre habíamos tenido un sueño, era tener una fundación, pero nunca teníamos claro de qué.

我们一直有一个梦想,那就是有一个基金会,但我们一直不清楚是什么。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年8月合集

El asesor principal de comunicaciones de UNICEF, Simon Ingram, describió los temores de los menores.

联合国儿童基金会高级传播顾问西蒙·英格拉姆描述了孩子们的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


历任, 历时, 历时百年的, 历时一天的, 历史, 历史的, 历史上的, 历史唯物主义, 历史唯心主义, 历史文献,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接