有奖纠错
| 划词

Este es mi secreto para tener esta voz.

这是我能拥有这样秘密。

评价该例句:好评差评指正

El sonido armónico de la orquesta le relajaba.

乐团和谐使放松。

评价该例句:好评差评指正

Oyó el golpe seco de la puerta.

听见了门猛然关上

评价该例句:好评差评指正

Me persigue el eco de su voz.

还在我耳边回响。

评价该例句:好评差评指正

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门关闭,从厅里传来撕纸

评价该例句:好评差评指正

El deseo me mintió el rumor de un manantial.

干渴使我误以为听到了泉水喷流

评价该例句:好评差评指正

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

最吸引我充满性魅力

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?

为何没有听到穷人

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?

为何十分重要?

评价该例句:好评差评指正

Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.

我很荣幸地把带给大会。

评价该例句:好评差评指正

Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.

来自一个小地方这样乞求着!

评价该例句:好评差评指正

Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.

我愿讲讲澳大利亚两个青年群体

评价该例句:好评差评指正

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特机会,我可以藉此让世人听到伊拉克强烈

评价该例句:好评差评指正

Los cuchicheos han cubierto la música.

讲话压过了乐

评价该例句:好评差评指正

Su sonido se siente más vigoroso.

感觉更有活力。

评价该例句:好评差评指正

Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极结束发言。

评价该例句:好评差评指正

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民

评价该例句:好评差评指正

Las máquinas cantan en la fábrica.

机器在工厂里发出悦耳

评价该例句:好评差评指正

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或广播牌照持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

评价该例句:好评差评指正

Deseo finalizar con una observación positiva.

我谨以积极结束发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escandio, escandir, escanear, escáner, escañero, escaño, escansión, escantillar, escantillón, escapada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Y esto es el futuro del sonido.

这就是声音未来。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Nombre onomatopéyico del sonido que hacen los Cuyes al esconderse.

是当它躲起来时候所发出声音拟声词。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

España siempre ha tenido dos voces, una monárquica y otra republicana.

西班牙一直有两种声音:君主立宪声音和共和声音

评价该例句:好评差评指正
乞力马雪 Las nieves del Kilimanjaro

Es la que hace ruido por la noche.

“每天晚上发出那种声音就是它。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Buenos días a todo el mundo -exclamó Langdon desde el amplio escenario.

“早上好, 各位! ”兰登声音宽阔舞台上响起。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

No habría manera de dormir con todo ese ruido a la puerta de las alcobas.

简直令人难以入睡,有这样一种声音卧室外面发出。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Así suena la sirena de los bomberos.

消防车发出声音是这样

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Suena como el campanilleo de los polvos mágicos de un hada.

像不像精灵仙尘闪烁声音

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La voz de Ron se unió a la de los otros.

声音加入了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Ya, pero y ese sonido tan raro?

那这个奇怪声音是什么?

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Tiene que escuchar a los que no piensan igual.

需要听一听不同声音

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Su sonido es similar al viento que sopla en las cuevas.

埙可以发出风吹洞穴声音

评价该例句:好评差评指正
佩德·巴拉莫 Pedro Páramo

Reconoce el sonido de la voz.

他听到这个人声音

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Contestó el lobo, intentando imitar a la abuelita.

狼模仿着外婆声音回答道。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Y esos son los dos únicos planetas que hemos escuchado!

这就是唯二听过声音行星!

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Su voz resonó en el interior. Era...

声音地道里回绕着。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Mi voz no era ya la de antes.

声音已不同于刚才。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Queréis oír el sonido de mi helicóptero?

想听听直升机声音吗?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Una voz que todavía tengo en mi cabeza.

一个脑海中依然存声音

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Dicen que se puede oír el mar en una caracola.

据说可以海螺里听到大海声音

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escaramuzar, escarapela, escarapelar, escarar, escarbadero, escarbadientes, escarbador, escarbadura, escarbaorejas, escarbar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接