Además, se integró a 794 niños en escuelas de educación general y 5.622 niños y jóvenes con y sin discapacidad participaron en campamentos de verano e invierno.
此外,794名儿童进入正规学校学习,5 622名残疾或非残疾儿童和青年参加了夏令营和冬令营。
Éstos llevan a cabo proyectos como los campamentos de verano dedicados a la rehabilitación de los que aspiran pegamento y disolventes, a la renovación de salas de lectura y escuelas y a la puesta en marcha de pequeñas empresas y actividades hortícolas.
他们进行项目包括举办夏令营帮助嗅闻胶水和溶复,整修阅览室和学校,帮助小企业创业及园艺活动等。
En colaboración con el centro de asistencia Saule también se ha desarrollado un proyecto en la esfera de las artes visuales y se organizan campamentos de verano para personas creativas con problemas de salud (en los que participan personas de Letonia, Noruega y Suecia).
与Saule照中心合作制定了一个视觉艺术领域项目,组织了富有创健障碍人员夏令营(参与来自拉脱维亚、挪威和瑞典)。
Por otro lado, 25.241 niños y jóvenes refugiados desfavorecidos se beneficiaron de diversas actividades de capacitación o formación y de desarrollo de competencias en el ámbito de la informática, los idiomas, el liderazgo, los deportes, el teatro y la música, y en los campamentos de verano e invierno.
此外,25 241名得不到充分服务难民儿童和青年参加了电脑、语言、领导培训、运动、戏院及夏令营和冬令营各种培训/辅导和技能建设活动。
Esta búsqueda se ha traducido en proyectos y nuevos sucesos tan diversos como la organización de campamentos de verano internacionales para niños, servicios de apoyo práctico y afectivo a los inmigrantes y refugiados, la celebración de una conferencia en Kenya sobre el “Fomento de la Paz entre los Jóvenes” y la construcción de una aldea interdenominacional en Filipinas.
这一“联系沟通”体现于以下丰富多彩项目和活动中:国际儿童夏令营、为移民和难民提供实际和情感支助、在肯尼亚召开“青少年之间建设和平”大型会议并在菲律宾建设一个宗教间村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。