Dame las medidas exactas de la chaqueta que quieres comprar.
把你要买码告诉我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Quién quiere enseñar a Emily dónde puede colgar su abrigo?
谁要去带艾米莉去看套要挂哪里?
Pasen. Por favor, quítense los abrigos y cuélguenlos allí, al lado de la puerta.
进来吧。请脱下你们的套挂在那里,门边上。
Buenos días, señorita, sáqueme por favor esa chaqueta azul.
早上好,小姐,请给我那件蓝色的套。
Sin embargo, debes traer alguna prenda de abrigo ligera para las noches.
但是,你得单点薄套,在晚上的时候。
Por aquí, por favor. ¿Me permiten los abrigos?
这边请。可以帮诸位放下套吗?
Emily colga el abrigo en su propia percha.
艾米莉把她的套挂在自己的小钩子上。
Mira, me he puesto un forro polar, esto es un forro polar.
看,我穿了件摇粒绒套,这是件摇粒绒。
Después de desayunar, me puse el abrigo, abrí la puerta y salí al patio.
早餐过后,我穿上了套,开门走到院子里。
Detrás del sillón hay un perchero para abrigos y chaquetas.
在扶手椅的后,有个放套和衣的衣架。
Corre, ponte la chaqueta que nos vamos y quédate a metro y medio.
快点,穿上套,我们走吧,离我远点。
Endurecí mi sensibilidad y saqué de debajo de mi amplio gabán el cohete de humo.
我硬下心肠,从我的长套里取出烟火筒。
En esta usamos una chaqueta de una colección de alta costura de Karl.
在这个封里我们用了卡尔的高定系列里的件套。
Peppa, le enseñas a Emily dónde puede colgar su abrigo.
佩奇,你带艾米莉去看挂套的地方好吗。
Mientras Marcos jugaba al baloncesto con sus compañeros, sintió calor y se quitó la chaqueta.
当Marcos在和伙伴们打篮球的时候,他感觉很热就脱掉了套。
La chaqueta cuesta 44 euros con 95, la pulsera 12 con 95 y los pendientes 6 con 95.
这件套44.95欧元,手镯12.95欧元,耳环6.95欧元。
Por ejemplo: tú tienes un libro, tú estudias español, tú necesitas un abrigo.
你有本书,你学习西班牙语,你需要套。
Un sayo es un vestido largo, y en este caso da la idea de una prenda que abriga.
这个套呢,指的是长款大衣,就是件御寒的衣物。
Y, cerrando con él, le asió fuertemente de la capa, y, acudiendo también Monipodio, le detuvieron.
她向他扑去,使劲拉住他的套,莫尼波迪奥也过去把他拦住。
Aquí están las perchas, para dejar la chaqueta, y aquí la papelera, no tires papeles al suelo.
这是衣挂,是用来挂套的。这是纸篓,不要把纸丢在地上。
Aproveché el momento para guardarme la carta en el bolsillo interior de la chaqueta y cerrar el cajón.
我利用这个机会,赶紧把信藏在套里的暗袋,然后把抽屉关上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释