有奖纠错
| 划词

Fomento de las entidades de crédito y las cajas de ahorro y previsión.

推广信用和大众储蓄机构。

评价该例句:好评差评指正

Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.

大众媒体继续向公众介绍《公约》内容和执行情况。

评价该例句:好评差评指正

En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.

在学校教科书和大众媒体中仍有些陈规型观念。

评价该例句:好评差评指正

Un problema importante en el ámbito de la salud es proporcionar acceso a medicamentos asequibles.

项与保健有关重要挑战,提供大众负担得起药品。

评价该例句:好评差评指正

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿位于幕布前,更贴近大众舞台区域。

评价该例句:好评差评指正

Es una actriz muy popular.

位很受大众欢迎演员。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.

此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识活动。

评价该例句:好评差评指正

Con los medios de comunicación de masas de que disponemos ahora no es posible hacer caso omiso de esa situación.

们现在掌握大众媒体不允许们忽视这情况。

评价该例句:好评差评指正

Esos programas, que cuentan con la participación de ONG, se aplicarán también en el futuro a los medios de comunicación.

今后,这些在非政府组织参与下计划也将适用于大众传媒。

评价该例句:好评差评指正

También hay que tratar de corregir la percepción pública del OIEA como simplemente un organismo de vigilancia nuclear.

此外,还必须努力纠正大众关于原子能机构仅仅个核能监察机构印象。

评价该例句:好评差评指正

2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.

8 为大众传媒业雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主讲习班。

评价该例句:好评差评指正

La tendencia de los medios de difusión modernos a generalizar, caricaturizar y sensacionalizar para vender noticias no ayuda.

现代大众媒体为了兜售新闻倾向于般化、丑化和采取耸人听闻做法,这于事无补。

评价该例句:好评差评指正

A comienzos del Decenio la UNESCO lanzó el Manifiesto 2000 con el fin de sensibilizar a la opinión pública.

在国际十年开始之际,教科文组织发起了《2000宣言》,以提高大众认识。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que se debiera a información difundida a través de los medios de comunicación y de boca en boca.

有可能这通过大众媒体或口头传播消息结果。

评价该例句:好评差评指正

Tercero, se debería conseguir que los medios de comunicación participaran en la promoción de la resolución, divulgándola en cada país.

第三,应该利用大众媒体在每个国家宣传、促进决议。

评价该例句:好评差评指正

Según el informe del Comité, decenas de miles de mujeres han participado en actividades deportivas populares en virtud del programa.

根据委员会报告,该方案使成千上万妇女参加了大众体育活动。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

评价该例句:好评差评指正

Por primera vez, los partidos políticos y las instituciones de la sociedad civil tienen libre acceso a los medios de comunicación.

大众媒体第次向所有政党和民间社会机构开放。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios tenían un precio reducido para la población general y eran gratuitos para los padres beneficiarios de prestaciones de asistencia social.

这些服务以低价向普通大众提供,免费向领取社会救济福利金家长提供。

评价该例句:好评差评指正

Para ello hay que crear y establecer nuevos medios de transporte colectivo con el fin de reducir los embotellamientos y los accidentes.

这包括发展和采用新大众运输手段,从而减少交通堵塞和交通事故。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电铸法, 电子, 电子表, 电子的, 电子蜂鸣器, 电子购物, 电子管, 电子计算表, 电子计算机, 电子交易,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者故事

Era un interés de todo el mundo.

大众也都很有兴趣。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Encauzar las actividades emprendedoras e innovadoras de las masas hacia su mayor profundización.

进一步把大众创业万众创新引

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Nuestra misión es hacer que la psicología sea más accesible para todos.

我们使命是让心理学更易于大众理解。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y gracias a Dios, ha sido de la aceptación del público.

感谢上帝,大众接受了我音乐。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los llamados " medios masivos" permitían a unos cuantos privilegiados producir mensajes para que los consumiera un gran público.

那些所谓大众媒体就是允许少数特权阶层为大众制造信息。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Además, es una referencia de cultura general, especialmente en Occidente.

此外,它也是大众文化范本,尤其是西方。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Todos sabemos que esta nueva etapa del transporte masivo en Bogotá tiene sus propios problemas.

我们都知道,波哥大这个新大众运输阶段有其自身问题。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Ana es divertida. Es la portera del edificio. Es la imagen del saber popular.

阿娜很有趣;她是这栋住宅看护人员;她有一张大众脸。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En sexto lugar: las fiestas populares.

第六件事是大众庆典。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

A los independentistas les parece que los medios de información contrarios son unos manipuladores y no dicen la verdad.

者认为与他们媒体操控着大众思想,报道不是实情。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Hmm ... ¿y no sientes que te estás perdiendo uno de los mayores eventos de la cultura general?

-“嗯...那你不会感觉到与大众文化有些脱离了吗?”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta 1822 aparece la primera escuela privada destinada a las masas: La Compañía Lancasteriana.

直到1822年,出现了第一所面大众学校:兰凯斯特团会。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Pero además existe la variante " estadunidense" ..." estadunidense" ... que es menos frecuente, pero que también se acepta.

但是也有变体“estadunidense”...… “estadunidense”并不常见,但同样为大众所接受。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El diez, tal vez está entre el público.

十人,或许他大众之中。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Casi casi casi yo diría que en todos los pueblos de España tiene sus propias fiestas populares.

几乎,我是说几乎,西班牙每个村庄都有自己大众庆典。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Otro factor que debemos tener en cuenta es la masificación del turismo.

我们必须考虑另一个因素是大众旅游。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

El impacto potencial de los esfuerzos de Volkswagen por resolver el asunto fue poco claro.

大众汽车解决此事努力影响尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Pero, el daño al medio ambiente ya está hecho y Volkswagen lo hizo deliberadamente.

- 但是, 环境破坏已经造成, 大众汽车故意这样做。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Dos tercios del publicación y casi la mitad de los profesores de ciencias creen en el mito del 10 %.

三分之二大众以及近半数科学教师误以为人只能用十分之一大脑声明是真

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero la incorporación de la paella en 2015 supuso la primera propuesta colectiva que Unicode registró.

但是,2015年emoji中加海鲜饭表情,是Unicode第一次通过大众提案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子邮件地址, 电阻, 电阻器, 电阻箱, 电钻, , 佃户, 佃农, 佃契, 佃权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接