Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大所望。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离所略有减少。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多可能已经流离所。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模流离所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个重要问题就是保护境内流离所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其府致力于保护境内流离所。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内流离所的问题非常令关切。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内流离所更易受害于返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流离所士的返依然低得令望。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在国内流离所问题上。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
境内流离所有各种各样的需要。
El desplazamiento forzado ha cobrado unas dimensiones alarmantes.
被迫流离所现象急剧上升,令不安。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫流离所和没收土地。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万在全国境内流离所。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到流离所。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
官方登记的流离所的字是150万。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离所也能够在农场上重新安置。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内流离所离开了营地。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和流离所也需要类似的保护。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
府将执行一项照顾境内流离所的全面策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero su decepción, al llegar, fue grande.
但是,到达那里后,它们都大所望。
¡Ah! (El principito se sintió decepcionado). ¿Y montañas?
“啊!”小王子大所望。“那么,山脉呢?”
Estaba muy disgustada porque no volvió usted para cumplir su compromiso.
你却一直没有回来赴约,真使我大所望。”
Son 6,000 personas fuera de casa, quién tiene un lugar que ofrecer, lo ha ofrecido.
有六千人流离所,能提供庇护场所的人都伸出了援手。
Y vine a esta ciudad, pensando que hallaría un buen asiento, mas no me ha sucedido como pensé.
我为自己的体面,扔下这些家产,到这城里来,满以为找得到,来了却大所望。
Muchas familias que se mudaron temporalmente quedaron desplazadas permanentemente, y las fronteras continúan en disputa.
许多迁的家庭已经永久流离所,边界仍然存在争议。
Las organizaciones calculan que más de 1,8 millones de personas en Gaza son desplazados internos.
这些组织估计, 加沙有超过 180 万人在境内流离所。
UNICEF calcula que 43,3 millones de los desplazados forzosos son niños.
联合国儿童基金会估计,被迫流离所的人中有 4330 万是儿童。
El grupo objetivo es sistemáticamente sometido a acoso, desplazamiento u otras formas de abuso.
目标群体有系统地遭受骚扰、流离所或其他形式的虐待。
Millones han sufrido pérdidas, lesiones y traumas, y muchos otros han sido desplazados por el siniestro.
数百万人遭受损、伤害和创伤,还有更多人因该事件而流离所。
Esto supone cuatro millones más de personas desplazadas respecto a finales de 2020.
这意味着与 2020 年底相比, 流离所者增加了 400 万。
Sara, una mujer desplazada, se lo contaba así a UNICEF.
流离所的妇女萨拉这样告诉联合国儿童基金会。
Los conflictos y la inseguridad siguen siendo los principales motores del desplazamiento en la región.
冲突和不安全仍然是该地区流离所的主要驱动因素。
A esto hay que sumar unos 3,7 millones de desplazados internos dentro de Ucrania.
除此之外,我们还必须加上乌克兰境内约 370 万境内流离所者。
El número de desplazados forzosos en el mundo también bate récords y ha alcanzado los 120 millones de personas.
全球被迫流离所的人数也打破了记录,已达到1.2亿人。
El número de desplazados forzosos en el mundo ha alcanzado los 120 millones de personas a mayo de 2024.
截至2024年5月, 全球被迫流离所者人数已达1.2亿。
En Ucrania, los ataques rusos en la región de Kharkiv están provocando decenas de víctimas y miles de desplazados.
在乌克兰,俄罗斯对哈尔科夫地区的袭击造成数十名受害者和数千人流离所。
Dentro del país Más de 6,9 millones de personas siguen desplazadas, y 14,6 millones necesitan ayuda humanitaria.
在国内 超过 690 万人仍然流离所,1460 万人需要人道主义援助。
Hablaremos también de la financiación necesaria para apoyar a los 20 millones de personas desplazadas en América Latina.
我们还将讨论支持拉丁美洲 2000 万流离所者的必要资金。
Zagajewski es, de pies a cabeza, un fruto de la posguerra: primero un desplazado; después, un exiliado.
扎加耶夫斯基从头到脚都是战后期的产物:首先是一个流离所的人;其次是一个流离所的人。后来,流亡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释