有奖纠错
| 划词

1.Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.

1.俩不同之处就是讲话方式。

评价该例句:好评差评指正

2.Esa situación crea grandes dificultades para las mujeres y sus familias.

2.这种情况使妇女和家庭极其失望。

评价该例句:好评差评指正

3.Las jóvenes corren un riesgo particular debido a su fisiología.

3.年青妇女由于生理情况特别面临着风险。

评价该例句:好评差评指正

4.Con sus ingresos mantienen por lo menos a 100.000 familias rurales.

4.收入供养了至少10万个农村家庭 。

评价该例句:好评差评指正

5.Pero esta participación es aún mayor cuando cumplen su papel de jefas de familia.

5.但是,对于家庭女户主而言,比例更高。

评价该例句:好评差评指正

6.Además, las condiciones penitenciarias suscitan preocupación en cuanto a su salud y bienestar.

6.狱条件令人担心身心健

评价该例句:好评差评指正

7.En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

7.叙利亚妇女在结婚以后取得氏和家族氏。

评价该例句:好评差评指正

8.Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.

8.希望看到一些妇女担任能够反映贡献高级职务。

评价该例句:好评差评指正

9.Su mandato se centró en la doble discriminación que padecen las mujeres de grupos minoritarios.

9.特殊任务涉及少数群体妇女所受双重歧视。

评价该例句:好评差评指正

10.Las candidatas necesitaban la aprobación de su esposo y de su familia para postularse.

10.妇女候选人需要得到丈夫以及家庭准许才能竞选任职。

评价该例句:好评差评指正

11.Ellas se dedican a confeccionar la ropa.

11.是做衣服

评价该例句:好评差评指正

12.Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

12.在政府中,妇女享有应有重要地位。

评价该例句:好评差评指正

13.Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

13.妇女有时不被告知自己艾滋病毒情况。

评价该例句:好评差评指正

14.La mujer vive más que el hombre, pero también sufre enfermedades con más frecuencia.

14.不过,妇女寿命比男子长,患病频率更高。

评价该例句:好评差评指正

15.Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.

15.成为最好攻击目标。

评价该例句:好评差评指正

16.La opinión pública desaprueba de las dirigentes mujeres y tiene reservas sobre su capacidad de liderazgo.

16.舆论不赞成妇女担任领导,并对领导才能表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正

17.No te pongas en contra de ninguna de ellas, dejándola en ascuas.

17.不要让自己与任何一位对立,使她好像心神不宁。

评价该例句:好评差评指正

18.Eso significa que las mujeres casadas pueden ejercer sus derechos únicamente con autorización de sus maridos.

18.这意味着婚后妇女只有在得到丈夫认可后方能行使权利。

评价该例句:好评差评指正

19.El Gobierno del Líbano debería prestar mayor atención al trato que se les brinda.

19.黎巴嫩政府应更多地关注所受到待遇。

评价该例句:好评差评指正

20.En la práctica, la mujer suele dejar la administración de sus bienes a cargo de su marido.

20.现实生活中,一般妇女让丈夫管理财产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tunar, tunda, tundear, tundente, tundición, tundidor, tundidura, tundir, tundizno, tundra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

沼泽地

1.Falta una cartilla de ahorro que tenían las niñas y ropa.

存折和衣服不见了。

「沼泽地」评价该例句:好评差评指正
风之影

2.El paso del tiempo sólo acrecentó esta unión.

随着时间流逝,感情越来越深厚。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

3.Por su traza se veía lo que eran.

装束不难看出,是干什么营生

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

4.Las llevan de la mano en todo.

关于一切,国王王后都掌握在手心

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

5.Lo único que mi madre les reprochaba era la costumbre de peinarse antes de dormir.

我母亲惟一看不惯是睡前梳头。

「一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

6.6 Y se llegaron las siervas, ellas y sus niños, é inclináronse.

6 于是两个使女和孩子前来下拜。

「圣经旧约之创世纪」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

7.Hoy os contaremos algo más sobre su historia y la naturaleza de sus poderes.

今天我要为大家历史和魔力秘密。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
沼泽地

8.Fue la última persona que las vio.

是最后一个见过人了。

「沼泽地」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

9.¿No desea cumplir con su responsabilidad?

也不想承担对责任吗?

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

10.En el jardín están Lucía y Ema con sus hijos.

Lucía 和 Ema和儿子在花园

「现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

11.Beatriz, acompaña a las nuevas doncellas a las habitaciones.

贝亚特 带新来侍女到房间去。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

12.Gracias a Félix conseguí obtener una idea más o menos precisa de todas ellas.

由于菲利克消息灵通,我对情况也有所了解。

「双语读物《时间针脚》」评价该例句:好评差评指正
沼泽地

13.Su padre no estaba muy contento con ellas.

爸爸不喜欢

「沼泽地」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

14.Por eso hemos querido hacerles un homenaje en una serie de dos partes.

因此,我希望将这个系列做成两部分,以表示对敬意。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

15.La niña les contestó entusiasmada en la misma lengua.

女孩用同样语言高兴地回答问话。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

16.Son los cimientos de lo que es su vida.

人生基石。

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

17.Los he oído de noche intentando desviarme de mi rosario.

我在夜晚还听到过歌声,要引诱我离开我经课。

「渔夫和他灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

18.También les pinchaban el cuerpo con agujas para ver si sangraban o mostraban dolor.

还刺穿身体来测试是否会流血或疼痛。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

19.La Niña de los Peines, Lola Flores, Carmen Amaya, con su forma de bailar, inigualable.

还有La Niña de los Peines, 洛拉·弗洛雷,卡门· 阿马娅,舞蹈无与伦比。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克《一个难以置信悲惨故事》

20.Ambas reconocieron, mucho antes de verlas, los pasos de dos mulas en la yesca del desierto.

视野之外, 隐隐约约可以听见远处有骡子走路得得声。

「加西亚·马尔克《一个难以置信悲惨故事》」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tunes, Túnez, Túnez(Ciudad de), túnfstico, tung, túngaro, tungo, tungsteno, túngstico, tungstita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接