有奖纠错
| 划词

No puede quedar embarazada porque tiene un quiste en la matriz.

你不能怀孕因为你子宫有囊肿。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.

同时为启动筛检妇女乳腺癌子宫颈癌方案制定了技术准则,这两种癌症是发因。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellas, tiene particular importancia el programa de detección temprana de los cánceres del cuello del útero y de mama que impulsan el Ministerio de Salud y la Asociación de Lucha contra el Cáncer.

其中最就是由卫生部癌症协会实施早期发现子宫乳腺癌计划。

评价该例句:好评差评指正

Además, en colaboración con la Secretaría de Estado de Salud Pública, en las zonas rurales se están llevando a cabo campañas de detección del cáncer de cuello de útero y de útero y de otros problemas de salud de la mujer.

此外,该秘书处会同卫生国务秘书处,在农村地区发起了运动,筛查宫颈癌子宫癌及其他妇女健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Hay ciertos indicios de una participación relativamente baja de las mujeres de extracción turca y marroquí y de las mujeres procedentes de Marruecos y las Antillas en los exámenes sistemáticos que se practican para detectar el cáncer de mama y el cáncer del cuello del útero, respectivamente.

有证据表明,土耳其裔摩洛哥裔妇女参加乳腺癌常规筛查比例较低,而摩洛哥裔列斯裔妇女参加子宫颈癌常规筛查比例较低。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abarrocaxniento, abarrotado, abarrotar, abarrote, abarrotería, abarrotero, abarrotexia, abarse, abasia, abastamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

¿A que no sabes qué tiene que ver la histeria con el útero?

你不知子宫有什么关系吗?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Se cree que su sensibilidad y el zumo de las cebollas la empujaron a salir.

据说是她的敏感和洋葱汁液将她推出了子宫

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Si se saca el petróleo del seno de la tierra la humanidad perece.

如果从地球的子宫中抽取石油,人类就会走向灭亡。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

¿Y cómo llega la palabra útero a ser usada para referirse a lo que hoy conocemos como histeria?

子宫这个词怎么会被用来代我们今天所知的呢?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Fue así como esos grandes genios crearon a todos aquellos inolvidables personajes que perduran en nuestra memoria colectiva.

他们创造的那些经典形象都是这么着从他们思想的子宫中生出来的。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Los animales vivíparos son los que tienen su desarrollo embrionario en el vientre materno y esto incluye la especie humana.

胎生动物是胚胎发育在子宫内的动物,包括人类。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El útero vuelve a encogerse en las semanas posteriores al nacimiento.

子宫在出生后几周再次收缩。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En el vientre materno, los humanos comenzamos siendo estériles.

子宫里,人类就开始不育。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店第一季

El útero quedó dañado y no creo que pueda volver a tener hijos, señora Alacon.

子宫受损了,我想我不能再要孩子了,Alacon 夫人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pocos días después de la fertilización, el embrión se implanta en el útero.

受精后几天,胚胎植入子宫

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El útero en expansión puede presionar las venas y causar acumulación de líquido en piernas y pies.

扩张的子宫会对静脉施加压力,导致腿部和脚部积液。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero los OVOVIVÍPAROS son los que el embrión crece en un huevo dentro del vientre de su madre hasta su eclosión.

胎生动物(ovovivíparos)是胚胎在母体子宫内的中生长,直到孵化。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por otro lado, los animales ovíparos son los que presentan un desarrollo embrionario en huevos por fuera del vientre de la madre.

另一生动物是胚胎在母体子宫外的子中发育的动物。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A medida que crece, el útero empuja el diafragma, el músculo que se expande y contrae el pecho con cada respiración.

随着子宫的生长,子宫会推动横膈膜,即每次呼吸时使胸部扩张和收缩的肌肉。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con el avance del embarazo, el útero se expande hacia arriba y hacia afuera con el feto en crecimiento.

随着怀孕的进展,子宫随着胎儿的成长而向上和向外扩张。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

De algún modo, la biología femenina reprime la supervivencia de varones en el vientre en tiempos difíciles y los favorece en tiempos mejores.

从某种意义上来说,在困难时期,女性会抑制男性在子宫中的发育;而在条件良好的时期,则相反。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También se usa en otros contextos como cordón umbilical que es el lazo que une a la madre con el feto dentro del vientre.

在其他情况下,它还被用于脐带,即将母亲与子宫中的胎儿捆绑在一起的纽带。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Es como el reservorio de la vida y aquí nosotros, desde que nos originamos en el vientre de la madre, nos estamos formando en el agua.

它就像生命的蓄水池,而此处的我们,起源于母亲的子宫,成长于水中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El quimerismo puede venir de un gemelo en el útero, de un trasplante de tejido u órgano, u ocurrir entre un feto y una embarazada.

嵌合现象可能来自子宫内的双胞胎、组织或器官移植,或者发生在胎儿和孕妇之间。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Desde el riesgo de desarrollar demencia en el futuro, hasta el riesgo de desarrollar algunos cánceres como el de colon, endometrio, pulmón o mama en las mujeres más mayores.

从患有痴呆的风险,到妇女在上了年纪之后患上结肠癌、子宫内膜癌、肺癌或乳腺癌等一些癌症的风险都会增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate, abatí, abatible, abatida, abatidamente, abatidero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接