有奖纠错
| 划词

Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.

作品完美体现了则。

评价该例句:好评差评指正

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

报告里各个概念完美贯串在一起。

评价该例句:好评差评指正

Ha sabido usted combinar perfectamente la apertura y la transparencia necesarias con la autoridad que nos permite avanzar de manera coherente.

完美把必要开放与透明度同将使我们能够以前后一致方式取得进展权威结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Cuando disminuye la necesidad de socorro de emergencia, las organizaciones con la capacidad necesaria pueden pasar sin dificultades a la reconstrucción y el desarrollo.

当对紧急救需要减退之后,具备必要能力组织能够完美过渡到重建发展。

评价该例句:好评差评指正

El documento final, aun cuando no es perfecto, refleja correctamente las aspiraciones y expectativas de la humanidad en lo que respecta a la paz, la seguridad y el desarrollo, y en él se reitera nuestro compromiso de lograr esos objetivos dentro de los plazos establecidos.

结果文件尽管并非百分之百完美,却正确反映出人类对平、安全发展,重申了我们对及时实现这些目标承诺。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas específicas incluirán la promoción de la labor encaminada a alentar a más Estados Miembros a que establezcan centros nacionales de coordinación y comités nacionales que en condiciones ideales pasarían a ser partes de las estructuras gubernamentales con el fin de garantizar la continuación sostenible de la incorporación de las actividades deportivas en la sociedad.

具体行动将包括:进一步努力鼓励更多会员国设立国家协调中心国家委员会,使之完美成为政府结构不可分割组成部分,确保可持续地使体育活动不断纳入社会主流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


puerta principal, puertaventana, puertezuela, puertezuelo, puerto, puerto de serie, puerto deportivo, Puerto España, Puerto Príncipe, Puerto Rico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

De esta forma entenderás siempre cada oración a la perfección.

这样一来,你就能完美理解每个句子。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Esta cumple su función perfectamente, es muy directa, muy rápida y es muy usada por teléfono.

这句短语完美发挥了作用,非常直接,非常迅速,而且手机上也能使用。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷

A lo largo de toda su geografía armoniza de manera perfecta el altiplano, salares, yungas y valles.

整片地理区域内,高原、盐碱地、树坡山谷完美融合。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Por esta razón creo que puedo incorporarme perfectamente en su equipo.

因此我相信我能够完美融入你们的团队。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Con estos tres verbos ya podemos hablar perfectamente y podemos decir muchas cosas.

有了这三个动词,我们就可以完美说话,可以说很多事情。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Es perfectamente organizado y ocupa las actuales repúblicas de Perú, Ecuador, Bolivia y partes de Colombia, Chile y Argentina.

帝国被完美组织统治,国土覆盖了如今的秘鲁,厄瓜多尔玻利维亚共国,以及哥伦比亚,智利阿根廷的部分地区。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Recuerda que cada persona es única, y estos modelos no dejan de ser una aproximación imperfecta a los tipos de personalidad.

请记住,每个人都是独一无二的,这些模型仍然不能完美近似人格类型。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El Hanami es una de las costumbres más hermosas de Japón, y representa a la perfección su filosofía y forma de ver la vida.

“花见”是日本习俗中最唯美的一种,完美代表了日式哲学生活式。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si llena el cuadrado más grande con agua y gira la tabla, el agua del cuadrado grande llenará perfectamente los dos pequeños.

如果你将较大的注满水并转动桌子,大中的水将完美填满两个较小的

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Fragmento 2: Los más jóvenes dominan a la perfección las nuevas tecnologías, ante la mirada atónita y de sorpresa de sus padres y abuelos.

片段2:父母祖父母惊讶的目光下,最小的孩子们完美掌握了新技术。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Pero al mismo tiempo se cierra perfectamente el círculo de una gran historia donde locura y cordura se unen para darle sentido y magistralidad a toda la trama.

但是,疯狂理智的结合给整个情节带来意义精妙,这个伟大的故事完美闭合了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

En las fábricas de fideos instantáneos, se despliega una coreografía perfecta de maquinaria de vanguardia y habilidad artesanal para crear el alimento rápido y delicioso que tanto disfrutas.

便面工厂里,先进的机器工匠技艺完美配合,创造出了你如此喜爱的快捷美食。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Bueno, las fuerzas de gravedad de las distintas partes de la corteza esférica se cancelarían unas con otras perfectamente y flotarías libremente como si la Tierra no estuviese ahí!

好吧,球壳不同部分的引力将完美相互抵消,你将自由漂浮,就像地球不那里一样!

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

El 65% de los encuestados opine que Leonor es sobre todo educada y como segundo atributo responsable pues es una radiografía perfecta de lo que nos han dejado ver, educada.

]有65%的受访者认为莱昂诺尔首先是受过教育的,其次是负责任,因为她完美展示了受过教育的象。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ya me había asegurado perfectamente la habitación y ahora tenía grandes deseos de explorar la isla más a fondo para ver qué cosas podía encontrar que aún no conocía.

我已经完美保护了房间,现非常渴望进一步探索这个岛屿,看看我能找到什么我还不知道的东西。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y en los eclipses lunares puedes ver perfectamente la sombra de la Tierra como un arco, e incluso puedes usarla para calcular cuál es el radio de la Tierra.

月食中, 你可以完美看到地球的阴影呈弧,你甚至可以用它来计算地球的半径是多少。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si quiero decir algo que es posible y probablemente no pase, es otro tiempo: " Si supiera usar todos los tiempos en español sin problemas, sería el rey de español" .

如果我想说一些有可能性,但大概不会发生的事情,那就是另一种时态:“如果我能完美使用西班牙语里的所有时态,那我会成为西班牙语的国王。”

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La grasa de la leche es el ingrediente secreto que hace que el hielo se transforme en un deleite cremoso y esponjoso, mientras que el azúcar del jarabe endulza la mezcla a la perfección.

牛奶脂肪是使冰变成柔滑蓬松的秘密成分,而糖浆中的糖则完美给混合物增甜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


puesto avanzado, puesto de observación, puf, pufo, pugging, púgil, pugilar, pugilato, pugilista, pugna,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接