有奖纠错
| 划词

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度所有

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.

这些证人多在法庭新的第四证。

评价该例句:好评差评指正

Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.

法庭的四个目前在同时进行

评价该例句:好评差评指正

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟能力许可,便将立即开始对他们的

评价该例句:好评差评指正

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四

评价该例句:好评差评指正

El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.

组还发现,必须修建第4个

评价该例句:好评差评指正

Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.

如缔约国所述,受害人亲属本身即可在中成为民事诉讼案当事方。

评价该例句:好评差评指正

La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.

房屋管理科在30天内就设立和装置第四

评价该例句:好评差评指正

Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.

由于面积和配置问题,第二仅限于最多两名被告的

评价该例句:好评差评指正

Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.

我们感谢挪威和联合王国政府提供这个的建成为可能的自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.

第三,为充分利第4号,我们将认真考虑增加法官数目的问题。

评价该例句:好评差评指正

A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.

能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改

评价该例句:好评差评指正

Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.

特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新的修建提供

评价该例句:好评差评指正

Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.

该新,就能同时审理更多的案件,这是对执行完成战略的支持。

评价该例句:好评差评指正

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

程建设领域,已正在赫拉特省建一栋多功能大楼,内设、上诉法庭和总检察官办公室,等等。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.

我们欢迎第四的完成。 我们感到满意的是,它促进法庭的效率,以及它的《完成战略》。

评价该例句:好评差评指正

En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.

无论如何,如果本法庭决定建第4个,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.

在本报告所述期间,重罪特别分庭进行三次审理,并在两个同时进行

评价该例句:好评差评指正

Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.

挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四,这将有助于进一步提高法庭的能力。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.

另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


转机, 转基因的, 转寄, 转嫁, 转交, 转角, 转口, 转口货物, 转口贸易, 转脸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接