Los comuneros aprecian mucho a este muchacho.
社员们这个小伙子。
Este chico tiene muy bien curriculum vitae.
这个小伙子的履历出色。
Ese muchacho ha sido el alma de la velada.
那个小伙子是晚会的中心人物。
Me parece muy buena opinión ese muchacho.
我看这小伙子真不.
Es un muchacho que toma siempre las cosas con calor.
他是一个办事热心的小伙子.
¿Qué le pasa a Forlán, el uruguayo melancólico?
Forlán这个忧郁的乌拉圭小伙子怎么了?
Es un muchacho rechoncho pero muy ágil.
他是个矮墩墩的小伙子,但灵活。
Aun siendo viejo trabaja como los jóvenes.
他尽管上了年纪,干起活来还象小伙子一样。
Es un chico muy majo, de buen parecer.
他是一个非常讨的小伙子,有一副好相貌。
Muchacho, tráeme una jarra de cerveza.
小伙子,给我杯啤酒。
Es un muchacho con mucha preparación.
他是个有文化修养的小伙子。
El chico llegará.
这小伙子会成才。
Aquel chico ejerce la ingeniería militar
小伙子从事军工工作.
¡Ven con nosotros, macizo!
漂亮的小伙子,跟我们一起来吧!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
-¡Es verdad, es verdad! ---decía un chico.
没错!没错!一子说。
¡Eh. tú. muchacho, no te asomes por la ventana!
哎,你,子你别探出窗子!
Esta gorra fue hecha para ti, chico.
它正是为你量身打造,子。
Y el mozo de la Media Luna se fue.
半月庄的那子走了。”
El muchacho está perdido, no es un delincuente.
这子迷路了,他不是一罪犯。
¡Qué creatividad que tienen estos muchachos!
子们真有创造性。
La abuela sacó de la faltriquera un rollo de billetes que el muchacho miró asombrado.
祖母从兜里掏出一卷纸币,子看得目瞪口呆。
¿De dónde vienes a estas horas, muchacho?
“你这时候从哪儿来,子?”
Pues los motivos del chico eran sagrados.
因为那子不去的理由是很神圣的。
Y, además, hay varios muchachos que le gustan.
而且还有好几年轻子,她也很喜欢。
Sí, que es una monada, que no me entiende, chaval.
没错,你也可爱。她不懂我的话,子。
Bueno, chico, aquí lo dejamos. Nos vemos en unos días.
洛雷娜:好吧,子,我们离开这里。几天后见。
Entonces fué detrás de la roca y cogió de la mano al mozalbete, que se dejó hacer.
于是她走到岩石后,拉起子的手,而子也没有反抗。
Yo lo único que yo le voy a dejar es a este muchacho.
我唯一要留给你的,是这子。
Tranquilo muchacho, yo tambien falle un examen y mirame...
别担心,子,我也挂了一门考试,看看我现在。
Épale, chamo, ¿qué más? Mira, ¿dónde queda Fort Lauderdale?
嘿,子,怎么样?听着,劳德代尔堡在哪里?
Esos pobres muchachos no matan a nadie -dijo.
" 那两可怜的子不会杀人的," 她说。
Por allí habían volado los muchachos, quebrada abajo, en busca de noticias.
年轻的子则匆匆忙忙地跑出去打听详细的情况。
¡Ya basta, venga ya basta, chaval!
好了 别打了 快住手 子!
En la mañana me decía: Mozo, ¿no sentiste nada anoche?
子,昨晚上你没发觉什么吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释