He aquí el nudo de la cuestión.
就是问题的症结。
Eso es lo que se llama todo un caballero.
就是所谓的绅士。
Esta es la hora y el mejor momento.
此时就是最好的时刻。
Si no hay noticias, son buenas noticias.
没有消息就是好消息。
La verdad es que me sentía aburrido.
真相就是我觉得。
Aquél fue el nacimiento de una duradera amistad.
就是持久友谊的开始。
El dogma de nuestro organismo es obedecer.
我们组织的原则就是服从。
La tarea actual de nosotros es estudiar.
我们现在的任就是学习。
Una huella es la marca que queda.
脚印就是他留下的印记。
La revolución tiene por objetivo liberar las fuerzas productivas.
革命就是为了解放生产力.
Sacar ese tema es tocar en la herida.
提话题就是揭旧伤疤。
Su flaco es la afición a la bebida.
他的弱点就是爱喝酒.
El jefe de personal es un déspota con los obreros.
私人老板对工人就是吸血鬼。
Sus objetivos fundamentales eran hacerse con el negocio.
他们根本目的就是想得到好处。
La amistad es una rosa que se puede marchitar.
友谊就是一朵会凋谢的玫瑰。
De acuerdo a la leyenda, la lanza Sagrada ,también conocida como lanza del Destino.
传说,圣枪也就是命运之矛。
En ciertos casos el callarse es una protesta.
在某些场合,沉默就是抗议.
El colegio es para él una cárcel.
对他来说,学校就是监狱。
Buenos Aires es el paraíso del tango.
布宜诺斯艾利斯就是探戈的天堂。
Esta postal es de una de las partes del edificio.
明信片上的就是建筑的掠影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eso es porque yo soy él, yo soy Shinichi!
那是因为是,是新一!
Un texto es un conjunto de palabras con significado.
文章是指一些有意义的词的集合体。
No sabes que el tiempo es dinero?
你不知道时间是金钱吗?
Y eso es así y es una realidad que ellos saben ver.
事实是如此,们也会知道是现实。
Pero vamos que no hay más... ya esta.
但是全部了… … 是样。
Bolígrafo es el nombre de este objeto.
圆珠笔是个物体的名字。
Al lado de la farmacia está mi casa.
旁边是家。
He aquí un episodio ocurrido durante la época de la Conquista.
下面是发生在那个时代(征服年代)的一段轶事。
¿Tu plan es ir a jugar videojuegos?
你的计划是打游?
Estaba segura de que Seiji Amasawa era...
原来天泽圣司是你。
Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.
是你吃的那些东西让你肚子疼的。
Porque AMOR es el significado de la vida.
因为爱是生活。
Llamen en la segunda puerta de la izquierda, el número 2473.
敲左边第二个门,是2473号门。
La depresión es una sucesión de días y días iguales.
抑郁症是重复相同的日子。
Es lo que se llama comida rápida o comida de restaurantes.
种食品是快餐或餐馆食品。
Así que eres la madre de Howl, ¿eh?
你是哈尔的母亲?
Así que una cosa llevó a la otra.
是样环环相扣。
Es que realmente eso es lo que significa.
是确实是个意思。
Y están hechos el uno para el otro.
们是天造地设的一对。
Si en la repetición está el gusto.
要的是种乐趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释