有奖纠错
| 划词

Otro testigo informó de que un estudio llevado a cabo recientemente en la zona de la frontera de Rafah demostró que el 95% de las mujeres y los niños estudiados habían sido víctimas de bombardeos y habían desarrollado trastornos postraumáticos tales como rememoración del trauma, pesadillas, conductas de evitación y otros problemas nerviosos; el 97,5% habían estado expuestos a gases lacrimógenos.

另一名告说,在拉法边境地区进行的一项最新研究揭露,在被调查的妇女儿童中,据称95%的经历过轰炸,出现创伤后失调,诸如幻觉、梦魇、畏缩神经痛等;其中97.5%的体验过催泪弹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者, 参战,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

De hecho, la felicidad, por definición, es una quimera.

事实上,幸福的定义,就是幻觉

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ve tú a saber si fue ilusión mía.

你看,这是不是我的幻觉

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Y él sintió la ilusión de regresar al trabajo con más fuerza de voluntad que perdiera.

他也曾经感到工作的意志力重新恢复的幻觉

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" trampa o ilusión con que se engaña a alguien haciéndole ver lo que no es" .

“通过这种欺骗或幻觉,让某人看到虚假的东西从而受骗”。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al final de su grito ocurrió algo que no le produjo espanto, sino una especie de alucinación.

话音刚落,事情就发生了;这时,霍·阿卡蒂奥生的不是恐惧,而是一种幻觉

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

El alcalde se dio en la frente una palmada que no tenía nada que ver con la visión del viudo.

镇长在自己的额头拍了一下,根本没有理睬老鳏夫的幻觉

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Aterrada por el fantasma de la ruina, Bernarda los mandaba a que se ganaran la comida mendigando en la calle.

贝尔纳被败落的幻觉吓坏了, 便打发他们到大街上去乞讨。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Claro, yo me quedaba alucinando cuando escuchaba a mi madre cantar esto.

当然,当我听到妈妈唱这首歌时,我生了幻觉

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Y las exquisitas ilusiones de luz, como las de Vermeer.

以及精致的光之幻觉,就尔 (Vermeer) 的作品一样。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entonces, claro, esto es una quimera, y, cuando te das cuenta de que no es perfecta, pues tenemos un problema.

当然,当你意识到生活的不完美时,会知道完美的生活是一个幻觉,其实我们身上有一个问题。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Entonces me acometió una cólera furiosa contra mí mismo, porque un hombre razonable y serio no puede tener alucinaciones de esa clase.

我对自己怒不可遏,因为一个理智的、严肃的人是不该有这种幻觉的。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Pensaba que el libre albedrío era una ilusión porque el comportamiento es aleatorio o una reacción al medio ambiente.

他认为自由意志是一种幻觉,因为这种行为是随机的或对环境的反应。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El síndrome de la vibración fantasma surge por la expectativa y el deseo y está relacionado con la dependencia al celular.

幻觉振动综合症源于期望和欲望,与手机依赖有关。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Y como diez años atrás, sufrí la alucinación de que llevaba mi sombrero en la mano e iba a pasar delante de ella.

十年前那样,我生了这样的幻觉:我手里拿着帽子,从她面前走过。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Sin embargo, cuando el chofer le contó cómo había muerto, la ilusión instantánea se desvaneció, porque no le pareció verosímil.

然而,当司机告诉他他是怎么死的时,这种幻觉瞬间消失了,因为这看起来不太可信。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sin embargo, al cabo de un rato a Luo le pareció que aquella sensación era real, que el murmullo llegaba del exterior, procedente de algún punto distante.

后来,罗辑觉得这不是幻觉,这声音好真的有一部分来自外部很远的地方。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Lo supo casi por casualidad, una noche en que encontró a Dulce Olivia barriendo y ordenando la casa, y la confundió con una alucinación de las suyas.

她几乎是偶尔知道的。一天晚上, 她遇见杆尔塞·奥利娅在打扫和整理房子。在幻觉中, 她以为她是自己的某个亲人。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

La razón por la que tuviste alucinaciones fue debido al calor corporal, aunque el antídoto tiene alto efecto si la temperatura de tu cuerpo aumenta, pierde su efecto.

你看到幻觉的原因是体内高热,虽然解毒剂是随体温升高而起效,这次还是失效了。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Lo que hasta entonces había sido para él una mera ilusión se convirtió gracias a ellas en una posibilidad que se podía coger con las manos.

多亏了他们,之前对他来说还只是幻觉的东西变成了一种可以用手抓住的可能性。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cuatro meses después, un herrero del Aventino, alucinado por los engaños de los histriones, cargó sobre los hombros de su hijito una gran esfera de hierro, para que su doble volara.

四个月后,阿文蒂诺的一个铁匠由于受到演员派的欺骗而幻觉,用一个大铁球镇住他小儿子的肩膀,好让儿子的灵魂飞升。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


餐巾纸, 餐巾桌布, 餐酒, 餐具, 餐具柜, 餐具架, 餐厅, 餐厅老板, 餐饮供应者, 餐纸杯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接