有奖纠错
| 划词

A esas medidas siguió una multitud de protestas.

那些措施遭到了

评价该例句:好评差评指正

La intensidad de su rencor era perturbadora.

怨恨让他快疯了。

评价该例句:好评差评指正

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她前男友有种很仇恨。

评价该例句:好评差评指正

Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.

我们阿塞拜疆决定表示我们不满。

评价该例句:好评差评指正

Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.

这些罪恶行径应当得到我们最谴责。

评价该例句:好评差评指正

El efecto de nuestros fracasos no manda un mensaje claro y decidido a los terroristas.

失败影响在于,我们没有向恐怖分子传达明确和信息。

评价该例句:好评差评指正

Esta iniciativa responde a una fuerte demanda de los países en desarrollo.

这一倡议是应发展中国家要求提出

评价该例句:好评差评指正

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他行动遭到其他国家

评价该例句:好评差评指正

Estos sentimientos se fundieron pronto en una protesta enérgica y común para descubrir “la verdad”.

如此种种感很快化为一致呼声,要求得到“真相”。

评价该例句:好评差评指正

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特机会,我可以藉此让世人听到伊拉克声音

评价该例句:好评差评指正

El Canadá siempre ha condenado enérgicamente todas las formas de violencia y terror.

加拿大一贯谴责一切形式暴力和恐怖。

评价该例句:好评差评指正

Ciertamente, se han dado pasos importantes en la evolución de esta historia accidentada.

诚然,在这种演变中,我们已经迈出了重要步伐。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Albania condena enérgicamente todas las clases de terrorismo.

阿尔巴尼亚谴责所有类型恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Se recordó que durante esos períodos de sesiones del Grupo de Trabajo se habían expresado dos vehementes opiniones.

据回顾,在工作组那两届会议上曾发表了两种意见。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.

因此,我们支持西班牙提出设立不同文明联盟倡议。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Paranhas (Brasil) dice que su delegación comparte la profunda frustración manifestada por muchas otras delegaciones.

Paranhas先生(巴西)说,巴西代表团其他许多代表团挫折感也有同感。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, debe recibir el apoyo sin reservas de todos los miembros de la comunidad internacional.

它因此应该得到国际社会全体成员支持。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que demostrar de la manera más enérgica posible que la explotación y el abuso sexuales son completamente inadmisibles.

我们必须尽可能以最方式表明,性剥削和性虐待是完全不可接受

评价该例句:好评差评指正

Comprendemos plenamente el deseo de África de tener iguales derechos de los que disfrutan otras regiones.

我们完全理解非洲享有其他区域所享有同等权利愿望。

评价该例句:好评差评指正

La parte turcochipriota denunció enérgicamente este acto y las fuerzas grecochipriotas inmediatamente negaron tener conocimiento de ello.

这一行动遭到了土族塞人方面抗议,希族塞人官员立即否认与这一事件关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


照抄, 照度, 照发, 照放射线, 照拂, 照个相, 照顾, 照顾全局, 照顾伤员, 照顾实际需要,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Algunas drogas producen una sensación de relajación muy grande, casi como si estuvieras durmiendo.

一些毒品会产生特别放松感,就好像你睡着了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Antes de abrir la puerta notó un fuerte olor a quemado.

在开门之前她闻到燃烧气味。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Mantienes las emociones fuertes reprimidas en tu interior?

你是否会把情绪压抑在心里?

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Se siente una presencia muy fuerte.

你会有一种感觉。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Bueno, son matices un poco subjetivos, dependen de cada persona.

当然,这也带有主观色彩,因人而异。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Cualquier emoción fuerte deja salir el panda.

任何情绪波动都会释放出小熊猫。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ya era 2016 y todavía no había todo ese movimiento tan fuerte.

当时是2016年,还没有那么素食风潮。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Les gusta asumir riesgos, pero también tienen una fuerte necesidad de control.

他们热衷于冒风,但是也有控制欲。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sintieron una fuerte nostalgia por sus amores perdidos y luego vomitaron sin parar.

他们对失去爱情感到怀念,之后不停地呕吐。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Esta especie puede emitir potentes aullidos.

这个物种可以发出嚎叫声。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El sol es muy peligroso.La radiación ultravioleta es muy intensa en España.

阳光是。紫外线在西班牙是

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Pienso que este cuadro abstracto es muy expresionista.

我觉得这副抽象画有种非常表现主义。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El sonido fuerte para J. Mirad cómo James dice gerente y no gerente.

J音。看看哈梅斯是怎么说gerente,不是gerente。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Exhausto, tumbado en la cama observando caer las gotas de suero, se sintió profundamente solo.

罗辑浑身无力地躺在床上,看着吊瓶中药液滴滴流下,无比孤独感攫住了他。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Pues significa comenzar una discusión fuerte y escandalosa.

意思是开始喧闹争吵。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Disfrutas siendo el centro de atención y tienes sentimientos muy intensos.

享受成为焦点,并且有非常感情。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Sin embargo, unos chillidos aún más fuertes salieron de una de las ventanas del piso superior.

然而,更叫喊声却在这时候从楼上窗口传出。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Le había asaltado la certeza y la sensación de estar viviendo una gran aventura verdaderamente envidiable.

随着这念头不断坚定,他心中更涌起一种,令人羡慕激情。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En 2012 una tan fuerte como la del evento Carrington no alcanzó la Tierra por muy poco.

2012年,与卡林顿事件同样风暴在极短时间内到达地球。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

También puede ser una reacción más suave, menos intensa, y simplemente decir ¿ah, sí? ¿Ah, sí?

也可以是一种更柔和、不那么反应,可以只是说,哦,是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


照看, 照看病人, 照看婴儿, 照例, 照亮, 照料, 照临, 照路, 照猫画虎, 照面儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接