有奖纠错
| 划词

La historia está repleta de ejemplos en las que la lucha decidida, aunque sea prolongada, termina por obtener la victoria.

历史充满了只要坚持斗争,无漫长,最终会取得胜例子。

评价该例句:好评差评指正

A nuestro juicio, el desarme de los grupos armados constituye la condición indispensable para el restablecimiento de la estabilidad en la isla y el éxito del proceso de transición.

们认为,解除武装集团武装岛全境恢复稳定和过渡进程取得胜必要条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado, declarante, declarar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Esto ocurrió el mismo año en que nuestro victorioso emperador entró en Toledo e hizo Cortes.

这事发生同一年,就是我们皇帝,荣进托莱多做王那一年。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Dudo de que ese plan infalible que todos ansían exista siquiera.

我觉能够计划根本就不存。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Un mundial en donde un héroe consigue, finalmente, en una final épica el triunfo.

英雄史诗般的决赛中取杯。

评价该例句:好评差评指正
慷慨的情人 El Amante Liberal

Y al que a éste se le puede igualar, es el que se recibe de la vitoria alcanzada de los enemigos.

只有打败敌人取喜悦,才能与这种欢乐相比。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Tenía que ser —dijo Lazara, con un sobresalto triunfal, y preguntó de buen tono—: ¿No serán demasiado dos Piséis en una misma mesa?

拉萨拉带着惊讶说,然后语调优雅地问道:“一张桌子上坐着两个双鱼不会有点儿多吗?”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana ya no quería la victoria para derrotar a Gilbert, sino por el orgullo de obtenerla sobre un enemigo de valía.

安娜不再想要击败吉尔伯特,而是为了战强大敌人而获自豪感。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

El frente único es un importante medio mágico para la victoria de la causa del Partido, por lo cual debemos mantenerlo durante largo tiempo.

统一战线是党事业取重要法宝,必须长期坚持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


declinógrafo, declinómetro, declive, declividad, decocción, decodificador digital, decodificar, decolorado, decolorante, decolorar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接