有奖纠错
| 划词

En definitivo , estos deberes no me interesan.

总之我对做作业不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.

总之,最后只有我和你去参加聚会。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

总之,我对你说一点都不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

总之,公众无法确定法律意思。

评价该例句:好评差评指正

Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.

总之,这是一套影响深革计划。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展。

评价该例句:好评差评指正

Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.

总之,有理由感到乐观,但我们必须实事求是。

评价该例句:好评差评指正

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,是会留下一个神秘部分。

评价该例句:好评差评指正

Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.

总之,代表团认为该国尚没有一个现代公共行政体系。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

总之,庇护所建立是政府重要战略目标。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.

总之,艾滋病是不同寻问题,需要不同寻对策。

评价该例句:好评差评指正

Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.

总之,可以而且应该开展很多工作,使裁军机制更为有效。

评价该例句:好评差评指正

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

总之,学院未来完全掌握在其利益有关者手中。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.

总之,全世界妇女在各个级别上都面临着社会文化限制。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.

总之,遗憾是,没有一个社会是平等地对待妇女和男子

评价该例句:好评差评指正

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它是总体问题合理平衡。

评价该例句:好评差评指正

En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.

总之,和平协定执行将大大变该国政治、经济和社会局势。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程首要位置。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.

总之,不能一方面鼓励发展,一方面又阻碍发展。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.

总之,应该认识到每个国家最了解和最明白其自身需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


腕力, 汪汪, 汪洋, 汪洋大海, 汪着, , 亡故, 亡国, 亡国奴, 亡魂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙圣诞彩票广告

De todas formas, no creo que nos toque.

总之不觉得中奖。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

¡Entre todos tenemos que frenar la desertización!

总之必须控制沙漠化!

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Malos finales en donde Pegaso no se detenía.

总之是佩加索肆虐的不好情

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Definitivamente lo mejor de Cuba es su gente.

总之,古巴最棒的就是它的人了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

En todo caso, se comportó como si quisiera validarse frente a usted.

总之,他很想在您面表现自己。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En conjunto, se necesitan cientos de personas para hacer llegar el café a su destino.

总之,将咖啡送往目的地需要上百人。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

En fin, lo que sí es cierto es que la medicina está avanzando mucho.

总之,确定的是医学正在有着很大的进步。

评价该例句:好评差评指正
哈利特与火焰杯

El ambiente estaba tenso cuando se despidieron.

总之,当他出发时,气氛并不是那么友好。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Con todo, Bernat siguió trabajando duramente sin necesidad de que nadie lo azuzara.

总之,柏纳继续认命地卖力干活,不用别人催促。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y, en general, se juzga de manera negativa a las personas que murmuran.

总之,说闲话的人般都收到负面的评价。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Un tipo discreto y un tanto solitario Beigbeder, vaya.

总之,这个贝格贝尔是个有些孤僻的谨慎家伙。"

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Con todo esto, el español parece tener un futuro promisorio en Belice.

总之,西班牙语在伯利兹的发展片光明。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Total, es dinero lo que necesitamos para mercar aunque sea una gorda con chile.

总之需要钱,就是买棵辣椒,也得花钱。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En general, con ocasionales altibajos, la comida es de un gran nivel.

总之,虽然偶尔有失水准,这里的食物还是很有水平的。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Resumiendo, ¿qué nos da Sevilla que tanto nos encanta?

总之,塞维利亚有什么让如此喜爱?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, en general es " normal" , forma parte de la norma.

好了,总之这是“普遍的”,并形成了准则的部分。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

En fin, eso es todo, nos vemos en el próximo video.

总之,这就是全部内容了,下期视频见。

评价该例句:好评差评指正
看情喜剧学西班牙语(初级)

Cada uno tiene que lavar, tender y guardar su ropa... en fin, lo típico.

每个人都应该洗、晾干,还有保存好他的衣服......总之,典型的。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

En fin, no estamos hablando de cine. Estamos hablando de algo más complejo.

总之不是为了讨论电影才来这的。的话题要复杂得多。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Por lo tanto, muchas personas van a estar en números rojos cuando lleguen a final de mes.

总之,到月底,很多人将处于经济紧张状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


王位继承人, 王者的, 王子, 王族, 王座, , 网吧, 网玻璃, 网袋, 网兜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接