La Mesa decide recomendar que se incluya el tema 74 en el epígrafe D.
总务委会决定议列入标题D下项目74。
La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.
总务委会注意到关于逐字记录和简要记录备忘录第29段。
La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.
总务委会通过巴基斯坦代表提议,并按照提议进行。
La Mesa decide proceder en consecuencia.
总务委会决定按主议进行。
Las autoridades elegidas integrarán la Mesa.
当主团成成总务委会。
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8.
总务委会决定议大会列入议程4至8。
Usted y los demás miembros del Comité General pueden contar con la plena cooperación de mi delegación.
我国代表团保证与你以及总务委会其他成通力合作。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委会决定议列入标题C(非洲发展)下开列项目。
El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora al párrafo 71 del informe de la Mesa.
主(以英语发言):我们现在审议总务委会报告第71段。
Por consiguiente, la Mesa tal vez desee recomendar que se examine el tema 83 directamente en sesión plenaria.
因此,总务委会不妨议在全体会议上直接审议项目83。
En la sección IV, la Mesa tomó nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53.
在第四节中,总务委会注意到第48至53段中所载情况。
La limitación fue recomendación de los miembros de la Mesa, en la que yo estoy para servir y presidir.
限制发言人数是我为之服务和主持总务委会各成议。
El Presidente (habla en inglés): La Mesa también recomienda que el tema se asigne a la Sexta Comisión.
主(以英语发言):总务委会还议把这个项目分配给第六委会。
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General concluye así su examen del primer informe de la Mesa.
主(以英语发言):大会就此结束对总务委会第一次报告审议。
El Presidente interino (habla en inglés): La Mesa recomienda además que el tema se asigne a la Sexta Comisión.
代理主(以英语发言):总务委会还议这个项目分配给第六委会。
La Conferencia establecerá un Comité de Redacción integrado por representantes de los mismos Estados que estén representados en la Mesa.
会议应设立起草委会,由派代表参加总务委会各国代表成。
La Mesa decide señalar la atención de la Asamblea General los párrafos 10 y 11 relativos a las Comisiones Principales.
总务委会决定,提请大会注意关于各主要委会备忘录第10和11段。
Sin embargo, el Organismo de Servicios Generales, que ha comenzado a registrar los bienes, ha encontrado resistencia de algunos funcionarios públicos.
然而,开始登记政府资产总务机构遇到一些政府官抵制。
La Mesa decide señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 45 del memorando relativo a las conferencias especiales.
总务委会决定提请大会注意关于特别会议备忘录第45段。
Los artículos 38 a 44 del reglamento tratan de la composición, organización y funciones de la Mesa de la Asamblea General.
议事规则第38条至第44条处理总务委会成、织和职能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释