Este trabajo es la suma de muchos años de experiencia.
这部著作是许多年经验总结。
Para finalizar con su discurso hizo una breve recopilación del mismo.
他做简短总结来结束他发言。
El Presidente de la mesa formuló observaciones finales.
小组主席作总结性发言。
Resumen de la experiencia adquirida y consecuencias normativas.
总结取得经验与政策含义。
A continuación se presenta un resumen de sus actividades.
对他们开展活动总结如下。
El Presidente del FIDA hizo un resumen del debate.
农发金主席对讨论作总结。
Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.
他总结报告共七章内容。
Recapitulación de la labor del Consejo de Seguridad en el mes en curso.
安全理事会本月工作总结讨论。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项总结将构成这届会议报告。
La oradora resumió el tema de la reunión y las cuestiones debatidas.
她总结会议主题和讨论问题。
El grupo de trabajo llegó a un consenso sobre las conclusiones, que se resumen seguidamente.
工作组协商致达成结论总结如下。
El Consejo también aprobó un resumen del Presidente del Consejo de Administración.
理事会还通过理事会主席总结。
La octava sesión consistió en un debate general y una recapitulación del taller.
第八场会进行般性讨论和研讨会总结。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结下各次讨论。
En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.
在同次会议上,共同主持人总结讨论。
El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.
研究概要总结每种备选办法潜在利弊。
Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.
让我简短扼要总结下本决议草案优点。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次会议上,理事会主席作总结发言。
La diferencia se basa en el resumen de lo que considerábamos que había tenido lugar.
它是对我们对发生情况理解总结。
A continuación se resumen las cuestiones principales debatidas en relación con esos temas.
现将每专题之下所讨论关键问题摘要总结如下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así que ese es el resumen.
以下是总结。
Por eso hoy traemos un resumen animado de un baluarte de la literatura.
所以今天我们带来个文学堡垒的生动总结。
La historia es bastante complicada, pero te la voy a resumir en dos líneas.
这段历史非常的复杂,但是我会简单地进总结。
Ok, ahora vamos al resumen de lo que hemos aprendido.
好了, 现我们要来总结今天的内容了。
Nareddín, como siempre, sacó una gran enseñanza de lo sucedido.
Nareddín和以,从这件事中总结了经验。
¿Puedes resumirnos los hechos más destacados de estas jornadas de tensión?
能向我们总结下这次紧张的程中,有哪些要点吗?
Por eso he reunido 7 trucos que podrán ayudarte a ganar una discusión.
因此我总结出了七个技巧,能够帮论中获胜。
Y siguiendo estas ideas, en este vídeo te resumimos los 4 tipos de introvertidos.
根据这种分类方式,我们这条视频中总结了四种内向的人。
Pero normalmente reservamos la palabra EN PUNTO para decir que es exactamente la hora en punto.
但是我们通常会保留EN PUNTO这个总结确切说整点的词。
A pesar de todo ello, el balance tan positivo de todos estos años es innegable.
不管怎么说,对这些年的总结可以给出个非常高的评价了,这是毋庸置疑的。
Resumiendo así los hechos claves que nos llevarán a través de la novela, sin perder de vista su esencia.
不忽视小说主旨的前提下,我们将对其关键情节进总结。
Es como si yo le pidiera que me resumiera el siglo XX. Hay cosas buenas y malas y trascendentes.
这怕是和让您总结20世纪难。未来的事有好有坏,当然也有大事件。
" Necesitamos que el mundo dé un paso al frente" , finalizó.
“我们需要世界挺身而出,”他总结道。
Resume una noticia o un libro que hayas leído.
6. 总结读过的新闻故事或书籍。
Al final de cada clase, resumen su aprendizaje y pasan a las discusiones.
每节课结束时,他们都会总结学习内容并进讨论。
Resumiendo el verbo -IR- indica un movimiento que va desde dentro hacia fuera.
总结动词-IR-表示从内到外的运动。
Este proceso que viví, se los resumí en cuatro puntos.
我将我经历的这个过程总结为四点。
En esta última etapa, Picasso realiza obras muy diferentes a modo de resumen de su vida.
最后时期,毕加索创作了风格迥异的作品作为他人生的总结。
Resumimos: ¿cuántas maneras de saludar hemos aprendido hoy?
我们总结下:今天我们学会了几种打招呼的方式?
Pero vamos a escribir " pq" para resumir.
但让我们写“pq”来总结下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释