有奖纠错
| 划词

El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.

该望远镜研究星系恒星变。

评价该例句:好评差评指正

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形,并搜索天空以寻找宇宙最边缘星系。

评价该例句:好评差评指正

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

这一只有手提箱加拿卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星理论,并为了解环绕一些恒星运行神秘巨型行星提供了新认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


impasibilidad, impasible, impasiblemente, impasse, impávidamente, impavidez, impávido, impecable, impedancia, impedido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Una autoridad en todo lo que se refiere a las estrellas.

研究恒星权威。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Eso hace que el tamaño de la estrella se mantenga estable.

这使得恒星大小保持稳定状态。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La civilización de tipo 2, capaz de usar la energía disponible de la estrella de su sistema planetario.

能够利用恒星系统中可用恒星能源。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Las estrellas nacen y mueren en un ciclo que parece interminable.

恒星诞生和死是一个无穷无尽循环。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Una galaxia es como un carrusel gigante en donde todas las estrellas están montadas.

星系就像一个巨大旋转木马,所有恒星都镶嵌在这里。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pongamos como ejemplo una estrella por lo menos 25 veces más grande que el sol.

我们用一比太阳大至少25倍恒星来举例。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Hasta dos billones de galaxias formadas por unos 20 000 trillones de estrellas que rodean nuestra galaxia nativa.

由大约两万万亿恒星组成两万亿个星系环绕着我们银河系。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero podríamos haber estado perfectamente observando la expansión desde esta estrella… o esta de aquí, y cada una parece ser el centro.

但是我们完全可以观察到这恒星膨胀,每一恒星都是中心。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Estamos en el principio del fin del universo que conocemos, ya que la formación de estrellas nuevas seguirá ralentizándose.

正如我们所知, 我们正处末日开始,因为新恒星形成将继续放缓。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

Pero las cosas se pondrían muy interesantes si Júpiter se convirtiera en una estrella similar al sol.

但如果木星成为一太阳恒星,事情就会变得非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Sin la presión externa de la fusión, el enorme peso de la estrella que rodea el núcleo lo aplasta.

如果没有外部聚变压力,围绕核心恒星巨大重量会将其压碎。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

Júpiter tendría la masa suficiente para convertirse en una enana roja, una pequeña y fría estrella con energía producida por hidrógeno.

木星将有足够质量成为一红矮星,一由氢驱动小而冷恒星

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Tan solo en la Vía Láctea, se cree que hay unos 40 000 millones de planetas tipo Tierra en la zona habitable de sus estrellas.

仅仅在银河系,在恒星宜居带中就存在大约400亿类地行星。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Puede ver hasta el último confín del universo, pero ustedes son tan miopes que quieren que apunte solamente a la estrella más cercana!

它能看到边缘,而你们这些鼠目寸光之辈,只打算用它盯着最近恒星看!”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con planetas habitables, los científicos se refieren a planetas rocosos a una distancia adecuada de su estrella que les posibilite contener agua líquida.

有生命居住行星,科学家指是与恒星距离合适岩石行星, 这使其能够容纳液态水。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero no todos los años galácticos duran tanto: ¡mira este timelapse de estrellas orbitando el agujero negro supermasivo en el centro de la Vía Láctea!

看看这环绕银河系中心超大质量黑洞恒星时光倒流!

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Para una civilización de tipo 2, la distancia a otras estrellas podría equivaler a nuestra apreciación actual de la distancia entre la Tierra y Plutón.

二类文明而言,与其他恒星距离可能相当我们如今测定地球与冥王星之间距离。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero cuando las buscan, los científicos no encuentran restos de estrellas cosechadas, ni megaestructuras en decadencia, ni cicatrices de grandes guerras interestelares.

但是,当科学家们寻找它们时,并未发现开采过恒星残留,也没有衰落巨型结构,也没有大型星际战争残痕。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero en las estrellas con una masa mucho mayor que la del Sol, al agotarse el helio, la cosa se pone interesante.

但在质量远大太阳恒星中,当氦耗尽时, 事情就会变得有趣。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Un estudio de 2019 concluyó que incluso las estrellas tranquilas como el Sol pueden crear " superfluctuaciones" cada pocos cientos de años.

2019年一项研究表明,即使是像太阳这样平静恒星,每隔几百年也会产生“超级耀斑”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización, impermeabilizante, impermeabilizar, impermeabilizción, impermeable, impermutabilidad, impermutable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接