Fue el invitado sorpresa de la noche.
他是那晚的嘉宾。
No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.
我们有好迎接这令人的景的准备。
El destino le deparó gratas sorpresas.
命运给他了一。
Como muchos —o la mayoría— de nosotros no los esperábamos, estos resultados han sido una agradable sorpresa.
由于我们当中许多人——我们大部分人——并有期待这些结果,因此这些结果令人感到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero las sorpresas no acabaron ahí.
但惊没有到此为止。
Me encanta que me hagan regalos y me den sorpresas.
我欢收礼物和惊。
Os he preparado una sorpresa y ha ido a por ella.
他正在为你们准备一个惊。
Al final la navidad siempre tiene algo mágico.
最后 圣诞总会给人惊。
Hablando de sorpresas, tu primer pago de la semana.
说到惊 这是你第一周的报酬。
Te prometemos que le darás toda una sorpresa a la persona que la reciba.
保证收到信的人会非常惊。
No, así no se preparan las sorpresas.
但这样的就没有惊了。”
" Para fuerte. Fuerte es lo que te voy a contar yo ahora" .
“但更惊的是我现在要和你说的。”
Por ejemplo, Le daré a mi reina un regalo sorpresa.
比如,“我要送我爱人一个惊礼物。”
" BTS va a dar un concierto sorpresa en la ciudad y he conseguido entradas! " .
“BTS要在这儿开惊演唱会,我已经搞到票了!”
Es una sorpresa. Ya lo verás.
这是一个惊,你会看到的。
¡Ay, perdón, era la sorpresa! Lo siento.
啊,不好意思,我破坏了惊。
La satisfacción debió de reflejarse en mi cara de forma instantánea.
那一瞬间,我的脸上一定写满了惊。
Mirar siempre en modo sorpresa tú que sigues teniendo la inocencia de un niño.
永远像个天真无邪的孩子,对一切感到惊。
¡Hola, Susana! ¡Qué sorpresa! Tú también estudias chino.
你好,Susana!好惊啊!你也学习中文。
Se puede utilizar para sorpresa, para enfado, para admiración: para muchas cosas.
可用来表达惊、生气、欣赏等等。
No, pero qué sorpresa, un enorme gasto del que nunca nos habló.
啊,真惊,现在才告诉我们有一大笔钱要付。
Y si queréis hacer unos cupcakes diferentes a los demás y sorprender a vuestros comensales.
如果你们想做些与众不同的杯子蛋糕,给你们的客人一个惊。
¿Cuándo fue la última vez que os disteis una sorpresa inesperada?
你上次收获意外惊是什么时候?
Infórmate bien antes de venir, por si tienes una sorpresa.
在你去之前得提醒你下,要不然你得有个惊了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释