有奖纠错
| 划词

Estoy codicioso de verte.

我很想见你。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, teniendo en cuenta sobre qué base se creó el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, cabría prever que el mandato pidiera a las partes que se ocuparan del ordenamiento, conservación y desarrollo sostenible de todos los tipos de bosques.

因此,依照林问题论坛设立的初想见授权任务将呼吁各方解决所有类型林的管理、养护和持续发展问题。

评价该例句:好评差评指正

A fin de mejorar el control a cargo de otros participantes en el sistema, se pueden prever arreglos financieros, con inclusión de la distribución de los costos entre los organismos que participan en el equipo de las Naciones Unidas en el país, para el propio plan de coordinación del país.

为了加国系统其他伙伴的所有权,参加国国家小组的机构之间的财务安排包括成本分担对于国家协调计划本身是想见的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古, 蒙古包, 蒙古的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Yo también tenía ganas de verte.

也好想见你哦。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Brahms tiene muchas ganas de conocerla, Srta. Evans.

布拉姆斯非常想见你 格丽塔小姐。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O sea, me moría de ganas de poder verle y de estar con él.

当时很想见他,和他在一起。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Todo perfecto, Ron: los muggles me dejan ir. Hasta mañana a las cinco. ¡Me muero de impaciencia!

这件事OK.他们说去。明天5点钟见。迫不及待想见你们。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero es que ella quiere verme —rogó Ana—.

“但她想见,”安娜恳求道。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Supongo que querrá usted ver a Ana.

想你想见安娜。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Quería verte, pero no te desperté.

想见你,但没有醒你。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Quiere verte. Siempre pregunta dónde está la Nela. Tú sabes que te quiere mucho. Pablo te adora - continuó Florentina.

-他想见你。一直在问内拉在哪儿。你知道他很爱你的。他很欣赏你-弗洛伦蒂纳道。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Hola, Ana: El próximo jueves voy a estar en Valencia por trabajo y quiero verte.

你好,安娜:下周四将在瓦伦西亚工作,想见你。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Sin duda, iba a tener que bajar del púlpito con el sermón a medio acabar. El descrédito y la caída iban a ser espantosos.

想见,经管还没有完,他不得已下了坛。他的名声也因此而倾覆。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

¿A las doce? , pero no te preocupes. Si hay un retraso, tus amigos te van a esperar. Ya me imagino las ganas que tienen de verte.

十二点?但你别担心。如果迟到一会儿的话,你的朋友们也会等你的。能想象得到他们很想见你。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En Tánger no me molesté en establecer relaciones con nadie: no me interesaba ningún ser más allá de Ramiro y lo que tuviera que ver con él.

在丹吉尔从来没有想过要跟别人交往,除了拉米罗,对谁都不感兴趣,顶多会陪他见见他想见的人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Aunque a ella, el efecto que causaban sus encantos en este caso, más que complacerla la dejaba atónita, su madre pronto le dio a entender que la posibilidad de aquel matrimonio le agradaba en exceso.

虽然从这场风波足想见她的诱人的魅力,她并不因此得意,反而感到惊奇,她的母亲不久又跟她说,他们俩是能结婚的,这她做母亲的很喜欢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蒙蒙细雨, 蒙蒙烟雾, 蒙骗, 蒙上尘土, 蒙上眼睛, 蒙受, 蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特雷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接