Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
我心里永远感激。
Se hizo acreedor a nuestra gratitud.
他值得我们感激他。
En mi interior le agradezco mucho.
我内心里非常感激他.
Esa es una buena señal y les estoy agradecido.
这是一个好的迹象,我很感激。
El informe contiene mucha información útil, lo que agradecemos.
这个报告包含着很多有用的资料,我们对此非常感激。
Mi país siente respeto y amistad por el pueblo haitiano, pero también siente agradecimiento.
我国对海地民有尊重和友谊之感。 我们也感激海地。
Agradecería que la Secretaría lo acompañe a tomar asiento a la mesa del Consejo cuando llegue.
如果秘书处可以在他到会他在理会议席就座,我不胜感激。
El Gobierno y el pueblo de Tayikistán expresan su agradecimiento a la comunidad internacional por su preciosa ayuda.
塔吉克斯坦政府和民对国际社会提供宝贵的援助表示深深的感激。
Agradecería a Vuestra Excelencia que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad.
如蒙你及其附件作为全理事会文件分发,不胜感激。
Todos estamos eternamente en deuda con quienes perecieron en la justa lucha por la libertad y la dignidad humana.
我们永远感激那些在争取自由和格尊严的正义斗争中牺牲的们。
Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.
今天,我们充满着对这位教皇留给我们的礼物的感激心情,赞美博爱文明教皇。
La primera es que estamos en deuda con la Comisión Cassese por haber hecho posible que llegáramos a este punto.
第一,我们应感激卡塞塞委员会使我们能够走到这一步。
El Grupo da las gracias a los gobiernos de Noruega y Dinamarca por el apoyo financiero prestado a su labor.
小组非常感激挪威和丹麦政府为其工作提供了财政支助。
Reflexionamos sobre las lecciones de este gran conflicto y damos las gracias porque los enemigos de ayer hoy son amigos.
我们反思这场冲突所带来的教训,并为过去的敌成为今天的朋友而心怀感激。
Está agradecido de haber tenido la oportunidad de trabajar para la Organización y le desea los mayores éxitos para el futuro.
他对有机会为组织工作不胜感激,并祝愿组织今取得成功。
Reconozco con gratitud el gran interés sano y constructivo que han demostrado varias organizaciones no gubernamentales por la labor del Tribunal.
我感激和赞扬若干非政府组织对法庭工作的极大的健康和建设性的关心。
Agradecería también que la Secretaría estudiase el modo de racionalizar la estructura orgánica con miras a reducir los gastos de personal.
如果秘书处能够探讨一些途径来精减组织结构,以便减少事费用,也是令感激的。
Al mismo tiempo, fue muy importante la considerable asistencia de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas, y Croacia se lo agradece.
同时,国际社会和联合国的大量援助十分重要,克罗地亚非常感激。
El Sr. Tarar (Pakistán) dice que su Gobierno aprecia la rapidez con que el ACNUR ha reaccionado ante el terremoto del Pakistán.
Tarar先生(巴基斯坦)说,巴基斯坦的政府感激难民专员办事处迅速应对巴基斯坦地震。
La comunidad internacional en su conjunto y el propio pueblo iraní le deben mucho al enfoque inteligente de la Unión Europea sobre esta cuestión.
整个国际社会和伊朗民自己非常感激欧洲联盟在此问题上的明智做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deberías ser más agradecida con él.
你更应该激他。
Ya he vivido suficiente y estoy muy agradecido por ello.
我已经活够了,并且为此而心存激。
Ella, que no deseaba otra cosa, se mostró llena de gratitud y de amor.
她不求别的东西,满溢着激和爱意。
Gracias. Aprecio el hecho de que intentara sacar mis lágrimas.
谢谢你,你能这样安慰我我很激。
Y, por suerte, tú te convertiste en madre.
你又当了妈妈,我真是激不尽。
Aceptó la invitación al instante, sumamente agradecida.
她毫不接受了这个邀请,而且非常激。
La licenciatura que completé durante cinco años fue una gran formación que agradecí mucho.
这五年的活教会了我很多,我非常激。
Si fuese por uno mejor, se lo agradecería.
如果能为此换一份新的工作 我讲不胜激。
No sabe cuánto le agradezco el favor que me ha hecho, doña Elisa.
您不知道我多么激您 艾丽莎夫人。
Solo gracias a mi ingenio y sutileza conseguía engañarle y le hacía burlas endiabladas.
真的是要激我自己的小聪明,才能骗过他,对他耍一些坏花招。
Estaban tan agradecidos y tan felices… Ella, con una sonrisa de oreja a oreja, se despidió.
所有人都很激也很开心。她很开心笑了和家辞别。
Elizabeth se lo agradeció de corazón y se dirigió a una mesa donde había varios libros.
伊丽莎白从心底里激他,然后走到一张放了几本书的桌子跟前。
Elizabeth no esperaba menos y les dio las gracias con lágrimas en los ojos.
伊丽莎白虽然并没有觉得事出意外,可还是激涕零。
Eso era lo fastidioso: que todos se sacrificaran por ellos y ellos no lo supieran apreciar.
每个人都为了他们牺牲,但他们并不激。
Si la estáis viendo desde Facebook, os agradecería muchísimo si la compartís con vuestros amigos.
如果您从 Facebook 上查看它,如果您与您的朋友分享,我将不胜激。
Y si nos estáis viendo desde Facebook, os agradecería muchísimo si la compartís con vuestros amigos.
如果你们是通过脸书在看视频,要是能分享给你们的朋友们,我们会很激的。
Por eso, hoy me siento tan agradecida y por eso esta mañana de otoño es tan especial para mí.
因此,今天我到非常激,这个秋天的早晨对我来说如此特别。
Y si nos estáis viendo desde Facebook, os agradecería muchísimo si lo compartís con vuestros amigos.
如果你们是在Facebook上看的视频,希望能和你们的朋友们分享这个视频,我们将激不尽。
Me voy con la tranquilidad absoluta de haber dado el máximo, de haberme esforzado en todos los sentidos.
我带着满满的激与平静,告别这段旅程。我已倾尽全力,在每个瞬间都竭尽所能。
Te estoy más agradecida de lo que puedas imaginar ––le dijo.
我对你真是说不尽的激。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释