有奖纠错
| 划词

Miles y miles de personas se sumaron al Ejército Rojo.

人加入红军.

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.

恐怖主义使无辜姓丧生。

评价该例句:好评差评指正

Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.

个救灾机构支助了海啸受难者。

评价该例句:好评差评指正

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

儿童继续以别方式受到这一疾病影响。

评价该例句:好评差评指正

Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.

以色列还继续在其监狱里关押了巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión no pudo investigar los cientos de incidentes documentados y denunciados por otras fuentes.

对其他消息来源所报单独记录事件,委员会不可能全部加以调查。

评价该例句:好评差评指正

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在收容主要来自利比里亚难民。

评价该例句:好评差评指正

Está libre, pero el Afganistán y el Iraq han comenzado a generar cientos y miles de terroristas internacionales.

他仍然逍遥法外,但是阿富汗伊拉克已开始产生国际恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Son miles y miles los que se encuentran por debajo del umbral de pobreza y sufren hambre y desnutrición.

儿童生活在贫困线下,忍饥挨饿,营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán acogió a miles de personas de diferentes orígenes étnicos que habían sido evacuadas de las zonas de combate.

哈萨克斯坦接纳了从战区撤退不同族裔人。

评价该例句:好评差评指正

Mencionó sólo algunos de los miles de casos de abusos que sin duda se cometieron en todo el territorio.

独立专家在此只提到全国境内所犯性虐待事件中一些事件。

评价该例句:好评差评指正

En muchas partes del mundo, las redes de trata de personas fuerzan a miles de mujeres y niñas a prostituirse.

在世界许多地方,人口贩卖网络迫使妇女女孩从事性工作。

评价该例句:好评差评指正

Según el informe del Comité, decenas de miles de mujeres han participado en actividades deportivas populares en virtud del programa.

根据委员会,该方案使妇女参加了大众体育活动。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia observa que, pese a las reducciones bilaterales y unilaterales, todavía sigue habiendo decenas de miles de armas nucleares.

大会注意到,尽管进行了双边单边裁减,但现存核武器总数仍有件之多。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz contribuyen valientemente con sus miles de efectivos en todo el mundo.

联合国维部队在世界各地无畏地奉献。

评价该例句:好评差评指正

Además, han empleado una fuerza excesiva contra los miles de palestinos de la vecindad, hiriendo gravemente por lo menos a 18 personas.

另外,他们还对附近地区巴勒斯坦人滥用武力,至少打伤重伤18人。

评价该例句:好评差评指正

En marzo se hizo evidente un cuadro desigual por lo que respecta a la asistencia humanitaria y el acceso a las poblaciones afectadas.

这一趋势令人担忧,表明干旱能严重地影响生计。

评价该例句:好评差评指正

Con demasiada facilidad se pasa por alto el hecho de que las armas convencionales siguen matando a muchos miles de personas al año.

人们容易忽略一点是,常规武器仍然每年夺走生命。

评价该例句:好评差评指正

Los conflictos de la subregión del África occidental han cobrado numerosas vidas y han dejado traumatizadas y sin hogar a miles de personas.

西北次区域冲突夺去了众多生命,使人民饱经沧桑无家可归。

评价该例句:好评差评指正

Esas son las palabras de Pamela, una niña de 13 años de Uganda septentrional y esa es la realidad de miles de niños.

这是乌干达北部一个女孩子说话,她名叫帕米拉,只有13岁,这也是儿童面对现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nuecero, nuégado, nuera, nuerza, nuestramo, nuestro, nueva, nueva ola, Nueva Delhi, Nueva York,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Ha denunciado recibir miles de llamadas al día!

他们表示每天都会收到成千上万通来电!

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Miles de personas acuden para ver las procesiones.

成千上万的人都会去看宗教游行。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Somos 1076 y espero que seamos miles y miles y miles.

我们是1076,我希望我们是成千上万的颜色。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La galaxia debería destellar por su actividad en miles de sistemas estelares.

银河系中有成千上万个恒星系统正在而闪烁。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Porque la pequeña cantidad de señales tiene miles de caminos posibles para distribuirse.

为少量的信号有成千上万种可能的路径来到达目的地。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

De hecho, crean múltiples y preciosos templos donde llegan a sacrificar a miles de personas.

他们建造了众多美丽的神庙,在此献成千上万的人。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El metro es un medio de transporte que utilizan diariamente miles de personas.

地铁是一种交通工具,每天有成千上万的人坐地铁。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Los miles de pájaros aplaudieron y vitorearon a la Madre Naturaleza.

成千上万的鸟都在为大自然母亲欢

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Desde París mandan a tierras vascas el ejército y arrastran a miles de sus habitantes hacia el norte.

巴黎派遣军队到巴斯克地区,将成千上万名居民抓到北方。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El vestido hizo que millones de personas nos pusiésemos a opinar de qué color lo veíamos.

这件衣服使得成千上万的人去讨论究竟看到了什么颜色。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ahora que me sigue Will Smith, me seguirán miles.

现在威廉·史密斯关注了我,然后就会有成千上万的人关注我。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Un ruego contra miles de ruegos.

你要以一个人的祈求与成千上万的人的祈求相对抗。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Además, es imposible saber si los sacrificados periódicamente se contaban entre los cientos o los miles.

此外,我们也不可能知道定期献的人数是成百上千还是成千上万。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Desde las carrozas se tiran miles de caramelos y todo el mundo se agacha para recogerlos del suelo.

花车上扔下成千上万的糖果,所有人都弯下腰捡糖果。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La región se encontraba muy poblada por culturas avanzadas y también atrajo a miles de españoles a sentarse.

该地区人口众多,文化先进,同时吸引了成千上万的西班牙人来此定居。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Cuando Eddie Gourmand le hable al mundo de mis pizzas, miles de personas vendrán a mi negocio.

当帅哥食神向全世界推荐我的披萨,成千上万的人就会来光顾我的生意。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Es un acto muy peligroso, pero en él se reúnen miles de personas que vienen de todo el mundo.

这是一项十分危险的动,但是它聚集了来自全世界成千上万的人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando alguien enfermo estornuda, tose o habla, miles de pequeñas gotitas con virus salen expulsadas al exterior.

当生病的人打喷嚏、咳嗽或说话时,成千上万带有病毒的飞沫会被排放到环境中。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante el siglo XIX, miles de inmigrantes de lo que ahora es Alemania llegaron a Chile, principalmente como colonos.

在19世纪,成千上万的移民从现在的德国来到了智利,主要是作为定居者。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además, España dejó sin documentación a miles y miles de personas.

此外,西班牙导致成千上万的人没有证件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


numismático, nummulites, numo, numular, numulario, numulita, nunatak, nunca, nunciatura, nuncio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接