有奖纠错
| 划词

No se establecen plazos en relación con esta inspección.

对这样的检查不规定时间。

评价该例句:好评差评指正

Para cuando finalizó el período abarcado por el presente informe, el brote no había disminuido.

至报告所述期间,疫情束。

评价该例句:好评差评指正

El plazo de inscripción vence hoy 13 de septiembre.

报名日期是今天,9月13日。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.

因此,我谨提议,发言者名单现在

评价该例句:好评差评指正

La fecha de terminación del informe inicial es el 30 de junio de 1998.

首份报告的日期为一九九八年六月三十日。

评价该例句:好评差评指正

En el momento de cumplirse el plazo los niveles reales ascendían a 1.136 y 5.518 unidades, respectivamente.

到该目标日期时,实际达到的水平分别是1 136个和5 518枚。

评价该例句:好评差评指正

Me propongo cerrar la lista de oradores para el debate general el 4 de octubre a las 18.00 horas.

我打算在10月4日下午6时

评价该例句:好评差评指正

En el momento de cumplirse el plazo los niveles reales ascendían a 1.136 y 5.518 unidades, respectivamente.

到该目标日期时,实际达到的水平分别是1 136个和5 518枚。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no cree que deba imponerse un plazo a los Estados Miembros.

AKIL先生(巴基斯坦)说,他认为不应当为成员国规定一个期。

评价该例句:好评差评指正

La lista se cerraría a las 18.00 horas del día anterior a la apertura del debate sobre ese tema del programa.

发言报名时间是就该议程项目开始辩论的前一天下午6时。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. AKIL (Pakistán) preferiría no tener un plazo, y pregunta cuál ha sido la práctica habitual.

AKIL先生(巴基斯坦)说,他希望没有期,并询问以往的做法是怎样的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, este plazo se prorrogó dos veces: hasta el 21 de octubre y nuevamente hasta el 28 de octubre.

不过该日期两次延期,先延至10月21日,再延至10月28日。

评价该例句:好评差评指正

Aunque se reconocían los considerables esfuerzos realizados por el Departamento para cumplir los plazos establecidos, la situación distaba de ser ideal.

虽然大家确认大会已尽力遵守日期,但情况仍很不理想。

评价该例句:好评差评指正

Se fija un plazo únicamente para que los Estados indiquen si desean renunciar a su parte de los saldos no comprometidos.

按照目前的案文,期只是让各国表明是否愿意放弃本国所占作承付余额的份额。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal de Apelación concluyó que las disposiciones legislativas que establecían la fecha límite para la concesión de las prestaciones eran discriminatorias.

上诉法院裁决确定福利日期的法律规定是歧视性的。

评价该例句:好评差评指正

La gestión del tiempo al llevar a cabo el procedimiento de preparación del informe es fundamental para cumplir el plazo de presentación.

掌握报告编写进程的时间安排对于争取在时间之前提交报告至关重要。

评价该例句:好评差评指正

En algunas épocas del año, la carga de trabajo para cumplir los plazos establecidos en las directrices del examen ha sido excesiva.

在一年内的某些时期,达到审评指南规定的期的工作负荷极高。

评价该例句:好评差评指正

Para el cincuentenario de las Naciones Unidas, la Dependencia preparó una serie de informes sobre las operaciones de mantenimiento de la paz.

联合国五十周年,联检组编制了关于维持和平的一系列报告。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente interino (habla en inglés): Si no hay objeciones, me propongo cerrar la lista de oradores del debate sobre esta cuestión.

代理主席(以英语发言):我谨提议,若无人反对,就这个问题辩论的发言者名单此时

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE se pregunta si es coherente decir “tan pronto como sea posible” y al mismo tiempo establecer un plazo de seis meses.

主席怀疑在指出“尽快”的同时又提出六个月的期是否不统一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


泛音, 泛指, , 范本, 范畴, 范例, 范围, 范文, 范文选, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

¿Cuál es la fecha tope de su meta?

你的目标截止日期是什么时候?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Peor que perder el plazo de una entrega es culparse por ello.

截止日期更糟糕的是责怪自己。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Hasta hoy van 47 muertos y más de 2 mil contagiados, la mitad de ellos en Madrid.

截止今日,共有47人死亡,2000多人感染,其中一半来自马德里。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Creo que voy a probar. Pero no te despistes que me parece que admitirán solicitudes solo hasta el 25.

我想我会试一下。但是你可别磨蹭啊,我觉得他们截止到25号。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Tuvo problemas con el plazo de entrega de sus cuentos para el premio.

他在提交获奖故事的截止日期方面遇到了问题。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Se le ha pasado el plazo para pedir una beca escolar para el comedor de su hijo.

您已经了为您孩子的餐厅申奖学金的截止日期。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También es importante tener fechas límite claras para cada tarea y que los tiempos para realizarlas sean suficientes.

为每项任务设定明确的截止日期并且完成它们的时间充足也很重要。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Puedes inscribirte hasta el día 9 de junio día en el que se cierran las inscripciones a nuevos estudiantes.

您可以在 6 月 9 日之前注册,即新生注册截止日。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es un gran fan de la red social de moda, Tik Tok, donde en abril de 2020 ya tenía 6 millones de seguidores.

此外,雅拉达还是Tik Tok的忠实用户,截止到2020年4月,雅拉达在该平台上已有600万粉丝。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Tras el veto de Estados Unidos, el presidente de la Asamblea General convocará una reunión formal en un plazo de 10 días laborables que termina el 1 de noviembre.

在美国否决之后,大会主席将在 10 日内召开正式会议,截止日期为 11 月 1 日。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y déjame aclararte una duda frecuente: aunque el curso cierre las inscripciones el día 15, tú puedes empezarlo cuando quieras, no hay deadlines, es un curso de auto-estudio y tienes acceso a él para siempre.

让我澄清一常见的问题:虽然课程15号截止报名,但是你可以随时开始,没有截止日期,这是一门自学课程,你可以永远使用。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

A pesar de algunos rumores difundidos por redes sociales y medios de comunicación, el Instituto Nacional de Salud confirmó que, hasta el lunes 23 de mayo, no hay ningún caso confirmado de viruela del mono en el país.

尽管在社交网站和新闻媒体上散播着一些谣言,但是哥伦亚国家卫生研究院证实,截止到5月23日,本国尚未出现猴痘确诊病例。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y si  puedes hacer aceptar eso, y si puedes decir: bueno, quiero la cantidad de idiomas y no tengo  un deadline, no tengo una fecha en que tengo que hablar con fluidez con alguno de esos idiomas.

如果你能得到接受,如果你可以说:好吧,我想要语言的数量,而且我没有截止日期,我没有一日期要求我必须精通其中任何一种语言语言。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Te recuerdo que puedes usar la transcripción gratuita y las flashcards de vocabulario disponibles en mi página web www.spanishlanguagecoach.com Y también te aviso de que mañana viernes 9 de junio cierran las inscripciones para mi curso online de nivel intermedio Español Ágil.

我提醒您,您可以使用我的网站 www.spanishlanguagecoach.com 上提供的免费转录和词汇抽认卡。我还警告您,明天,即 6 月 9 日星期五,我的中级在线课程“敏捷西班牙语”的注册截止

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


方石, 方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接