有奖纠错
| 划词

Hay que utilizar una caja de cartón para el empaque de esta figurila.

给这个雕塑打包得用一只纸箱。

评价该例句:好评差评指正

El pescado capturado se preparó y empaquetó en cajas que llevaban la etiqueta “Producto de Kenya”, y que al parecer estaba ilegalmente destinado al mercado internacional.

捕获物在加工后打包,被贴上“肯尼亚产品”标签,并据称被非法运往国际市场。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, los bancos tendrían que pasar de la financiación a la prestación de servicios agrupados, la creación de asociaciones en la cadena de suministro y la aportación de soluciones integrales.

实际上,银行必须超越这种融资方法,着眼于打包服务、建设供应链提供自始至终的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Pasan de contrabando los billetes de Kenya a Somalia, en fajos ocultos en cajas, que son transportadas en viejos autobuses de Nairobi a Garissa y Liboi, en Kenya, y luego a Dhoobley, en Somalia.

他们将假币成捆打包,藏在箱内,用旧公共汽车从肯尼亚走私进入索马里,行车路线是从肯尼亚的内罗毕到GarissaLiboi,然后运到索马里的Dhoobley。

评价该例句:好评差评指正

Entre las principales tareas que aún quedan por hacer en relación con las elecciones se incluyen: la impresión de las boletas de voto, el empaquetado y la distribución de materiales electorales, y la determinación definitiva de los lugares en que se establecerán los centros de votación, además de las actividades en curso de educación de los votantes.

其余有待完成的主要选举工作包括:选票的印制、征聘培训近20 000名投票工作人员、选举资料的打包分发投票中心地点的最终确定,以及正在进行的选民教育活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


estremecimiento, estremezón, estrena, estrenar, estreñido, estreñimiento, estreñir, estreno, estrenque, estrenuidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

No se parecen a los típicos “take away” de otros países.

而又像其它国家的“带走”这种类型。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las bandejas pasan por una máquina de embalaje que absorbe el aire y sella la parte superior con plástico.

通过机印上外包装,抽走空塑料封口。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Su mujer le preparará el equipaje, mientras tanto, él tendrá varias reuniones con el personal de su empresa.

他的妻子要为他行李,同时呢,他还要与公司的职工开几次会。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Incluso tuvo que pedir que le empacaran dos porciones para llevar.

他甚至要求两份带走。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tomé el paquete que yo mismo había preparado la noche anterior, un par de Rilkes y un ensayo apócrifo atribuido a Ortega en torno a las tapas y la profundidad del sentir nacional, y dejé a Fermín y a mi padre entregados a su debate de usos y costumbres.

我前一天晚上就把维拉斯科教授要的书好了,包裹里面有几本里尔克的诗集,还有几本伪书,都是哲学家奥尔特加的爱国散文集。我拎着包裹径自出门,留下费尔明和父亲继续唇枪舌剑吵个停。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


estreptococo, estreptomicina, estreptostilia, estreptotricosis, estrés, estresado, estresante, estresar, estría, estriado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接