有奖纠错
| 划词

El proyecto está sujeto a la aprobación del director.

划须经主任

评价该例句:好评差评指正

Los países que recibieron asistencia han efectuado más de 200 ratificaciones nuevas de los instrumentos universales.

在受援国承诺这些国际文书后,承诺的数增加了200多个。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales municipales no deben validar las ventas ilegales.

市镇法庭不得非法出售。

评价该例句:好评差评指正

Ratificación y aplicación de pactos y acuerdos internacionales.

和执行国际盟约和协定。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a los Estados Miembros a que la ratifiquen cuanto antes.

我们敦促会员国尽早予以

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.

咨询委员会建议这项求。

评价该例句:好评差评指正

Los instrumentos de ratificación se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.

书应交存联合国秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.

他认为委员会希望这些求。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?

公司是否需要在兼并之前获得

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.

挪威国会已经通过这项议定书。

评价该例句:好评差评指正

Los documentos de políticas se promulgarán cuando se aprueben.

这套政策和程序后将予颁布。

评价该例句:好评差评指正

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

她提文件所载的修订。

评价该例句:好评差评指正

A tal efecto, Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales de ratificación.

为此目的,泰国正在完成国内程序。

评价该例句:好评差评指正

169 de la Organización Internacional del Trabajo, que ha sido ratificado por el Ecuador.

该公约得到了厄瓜多尔政府的

评价该例句:好评差评指正

El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.

内政部长应武器检查条例。

评价该例句:好评差评指正

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有权力那件情。

评价该例句:好评差评指正

Entrará en vigor cuando la hayan ratificado 30 países.

它将在获得30个国家之后生效。

评价该例句:好评差评指正

Ucrania ha ratificado la Convención de Ottawa sobre las minas antipersonal.

乌克兰了《渥太华地雷问题公约》。

评价该例句:好评差评指正

Por esa razón, se ha concedido la suspensión de diversas ejecuciones.

在这种情况下,特别了缓期执行。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que el Gobierno apruebe la estrategia antes de finales de este año.

政府将于今年底该战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


消化器官, 消化停止, 消魂, 消火栓, 消极, 消极的, 消极抵抗, 消极情绪, 消极性, 消极因素,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Encontrarás muchas con ese símbolo lo que significa que están aprobadas por el gobierno.

你可以看到很多有这种标志家庭,这表明它们是通过政府批准

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si me autorizan, ten por seguro que me esforzaré al máximo en dar con ella.

如果得到批准并把任务交给我,我当然会尽力去做。”

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Salvo que, los equipos de inspección no serán realmente legales hasta que el tratado sea completamente firmado y ratificado.

只不过,在条约被完全签署和批准之前,派遣检查小组实际上是不

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Aunque se firmó en el 97, entró en vigor hasta 2005 y en 2013 fue ratificado por las partes.

虽然该议定书于1997年签署,但直到2005年才生效,2013年得到了各方批准

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La oposición en Diputados busca aprobar la reforma de la ley de DNU.

众议院反对派寻求批准 DNU 法改革。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, en teoría tiene poder para nombrar ministros, declarar la guerra y ratificar tratados.

例如,理论上它拥有任命大臣、宣战、批准条约权力。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月

La oposición repudió la aprobación del pliego de Ana María Figueroa.

反对派拒绝批准安娜·玛·格罗文件。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En 1993, el gobierno español aprobó un real decreto para garantizar su permanencia.

1993年,西班牙政府批准了一项皇家法令以保证其永久性。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El nuevo sistema de votación había sido aprobado por el Congreso en octubre.

投票制度已于 10 月获得国会批准

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 2004, propuso una solución al conflicto que debía aprobarse mediante dos referéndums.

2004年,他提出了解决冲突方案,该方案必须通过两次全民公投才能获得批准

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

38 intentos fueron denegados y dos fueron aprobados inicialmente, pero después se encontraron con impedimentos.

38 次申请被拒绝, 两次申请最初获得批准,但后来遇到障碍。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

No hay un contrato temporal, ni indefinido, simplemente, apruebas tu plaza, consigues tu plaza, o apruebas la oposición.

没有临时或无限期同,简单地说,你批准位置, 你得到你位置,或者你批准反对派。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno ratificó la continuidad del dólar para exportadores pese al pedido del FMI.

尽管国际货币基金组织提出要求, 政府还是批准了出口商美元连续性。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El oficialismo, con el apoyo de Milei, aprobó en Diputados el proyecto sobre devolución del IVA.

执政党在米雷支持下, 在众议院批准了增值税退税项目。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Triunfó la opción intermedia y se sancionó luego una constitución.

中间方案获胜,宪法随后获得批准

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Milei celebró la ratificación de la condena a Cristina Kirchner.

米莱庆祝克里斯蒂娜·基什内尔判决获得批准

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2024年3月

En consecuencia, queda aprobada la proposición de ley orgánica para la normalización institucional, política y social en Cataluña.

因此,加泰罗尼机构、政治和社会正常化组织法提案获得批准

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年4月

La Comisión Federal de Comunicaciones aprobó la medida, que había sido revertida durante la administración de Donald Trump.

联邦通信委员会批准了这项措施,该措施在唐纳德·特朗普政府期间已被撤销。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月

Tras un doble empate, el Senado aprobó el pliego de la ex jueza Ana María Figueroa.

在双方打平后, 参议院批准了前法官安娜·玛·格罗文件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月

Y el Consejo de Seguridad ha aprobado el fin de la misión de la ONU Un saludo de Beatriz Barral.

安理会已批准结束联国代表团访问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散, 消散药, 消声, 消声器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接